"طفل مثل" - Translation from Arabic to German

    • ein Kind wie
        
    In Äthiopien kann man für nur 70 Cent pro Tag ein Kind wie Jamal ernähren. TED وفي إثيوبيا، مقابل 70 سنتًا فقط في اليوم، يمكنك إطعام طفل مثل جمال بوجبات مغذية.
    Die beiden wussten, wie schwierig es ist, ein Kind wie Susie aufzuziehen, ohne Betreuungsmöglichkeiten, sonderpädagogische Förderung, und andere Hilfen, die ohne Diagnose nicht zugänglich sind. TED كانت لورنا وزوجها على دراية بمدى صعوبة تربية طفل مثل سوزي بدون خدمات الدعم، والتعليم الخاص، وغيرها من الموارد صعبة المنال بدون تشخيص.
    Und was würde ein Kind, was denkt ein Kind wie Jamie, der junge Bursche, ich meine, mit all diesem Ärger, der sich in ihm aufgebaut hat, TED وماذا طفل، ماذا طفل مثل جيمي، الفتي، يفكر، أعني، مع كل هذا الغضب الذي تراكم داخله،
    Wenn in meiner Gruppe ein Kind wie Johnny verrückt spielt... Open Subtitles عندما يشاغب طفل مثل (جوني) في فصلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more