Sehr geehrter Mr. Smith, gemäß Ihrer Bitte nach weiteren Informationen zu Sicherheits-Interface-Fragen muss ich Ihnen mitteilen, dass derlei Informationen nicht verfügbar sind. | Open Subtitles | إنها بناء على طلبك من أجل معلومات إضافية قم بمراجعة القسم و إن طلبك غير متوفر الآن أنا آسف لهذا |
Ich sorge dafür, dass die Nachfolgerin Ihre Bestellung richtig aufnimmt. | Open Subtitles | سوف أتأكد من أن الفتاة القادمة تقدم طلبك صحيحا |
Ihr Antrag war nicht ernst gemeint. | Open Subtitles | لقد جئت لكى تقول أن طلبك الزواج منى كان جزء من اللعبة |
Ich werde eine offizielle Anfrage an den Divisionskommandeur richten. | Open Subtitles | سأقدم التماساً رسمياً إلى قائد القسم بخصوص طلبك. |
Was darf es sein, Schwester? | Open Subtitles | ما هو طلبك ، يا اختي ؟ |
Wir haben keine Wahl,... wir werden Ihren Antrag auf Erstplatzierung... verschieben oder aufheben. | Open Subtitles | ليس لدينا خير آخر غير تأخير أو تعليق طلبك بشأن العرض العام. |
deine Bewerbung sieht wirklich sehr gut aus. | Open Subtitles | جميع المعلومات في طلبك جيدة سؤال أخير فقط |
Wir haben Ihre Bewerbung. Aber die Dias fehlen. | Open Subtitles | إستلمنا طلبك اليوم، لكن لم يكن به شرائح |
Ich nehm nicht an, dass das irgendwas mit Ihrer Bitte zu tun hat! | Open Subtitles | . صورة رائعة . لا اعتقد أنني أستطيع تلبية طلبك |
-Hier Bitte. -Tut mir Leid. Ich hatte noch nicht bestellt. | Open Subtitles | ـ تفضل طلبك ـ أنا أسف ، أنا لم أطلب طلبي للان |
nach reiflicher Überlegung ... deiner Bitte stattzugeben. | Open Subtitles | فليك , بعد المداولة قررنا الموافقة علي طلبك |
Wenn ich Sie Bitte kurz auf die Warteschleife legen dürfte, während ich Ihre Bestellung bearbeite. | Open Subtitles | إذا أنا يمكن أن يرجى فقط كنت وضعت على عقد لمدة ثانية واحدة بينما كنت عملية طلبك. |
Wenn ich Sie auf die Warteschleife legen dürfte während ich Ihre Bestellung bearbeite. | Open Subtitles | إذا يمكن أن أضع لك على الاستمرار بينما كنت عملية طلبك. |
Geehrte Schwester Anderson, Ihr Antrag auf Waisenunterstützung... | Open Subtitles | أيتها الأخت أندرسون ، طلبك للحصول على استحقاقات اليتيم |
Ich brauche Ihr kanadisches Visum, ehe ich den Antrag bearbeiten kann. | Open Subtitles | اريد ان ارى تأشيرة اقامتك الكندية. قبل ان انظر فى طلبك. |
Herr Bürgermeister, Sie haben sich dazu bereit erklärt, darüber zu schweigen bis es sich Argentinien bezüglich Ihrer Anfrage überlegt hat. | Open Subtitles | لقد وافقت يا سيدي العمدة أن تكتم هذه الأخبار حتى تدرس الأرجنتين طلبك |
Was darf es sein, Sir? | Open Subtitles | ما هو طلبك يا سيدي؟ |
Wir müssen zu der Entscheidung stehen, und Ihren Antrag auf eine Lizenz dieses Mal ablehnen. | Open Subtitles | علينا أن ندعم قرارنا هنا. و علينا أن نرفض طلبك لأخذ تصريح في هذا الوقت. |
Ich werde deine Bewerbung aufbewahren, aber ich stelle zurzeit keine Kellner ein. | Open Subtitles | سأبقي طلبك في الملف ولكننا لا نعين أي عمال حاليا |
Noch 60 Sekunden. Sie wollen eine Bestätigung von Ihnen, Sir. | Open Subtitles | وقت الوصول المقدر 60 ثانية إنهم يستمرون فى طلبك. |
Wir müssen Ihnen leider mitteilen, dass Ihre Bewerbung am Oberlin College abgelehnt wurde. | Open Subtitles | نأسف لإبلاغك أن طلبك للالتحاق " "بكلية "أوبرلين" قد تم رفضه |
Eine Aufzeichnung des Militärministeriums, auf Ihren Befehl verbrannt. | Open Subtitles | هذا سجل من الوزارة العسكريه .التى تم حرقها بناءا على طلبك |
Und hätte ich angerufen, wärst du auch in diesem Moment hier, tätest so, als wüsstest du nicht, was du bestellen wirst, obwohl du jedes Mal den Cheeseburger nimmst. | Open Subtitles | وإذا اتصلت .. فإنت ستكون هناك تتصرف كما لو انك تتصرف الأن في طلبك |