"طموحك" - Translation from Arabic to German

    • Ehrgeiz
        
    Euer Ehrgeiz ist wahrlich inspirierend, aber wie alle Emporkömmlinge übernehmt Ihr Euch. Open Subtitles طموحك هو محل إلهام ولكنك مثل كل حديثي النعمة تجاوزت احلدود
    Weil er Eurem Ehrgeiz nicht nachgab, Euch zum Papst zu machen. Open Subtitles لأنه لن يرضي طموحك وينصبك منصب البابا بالقوة
    Doch alles, was du tust, dient nur deinem lächerlichen Ehrgeiz. Open Subtitles لكن كل ما تقوم أنت به كل معركة تدور حول طموحك الشخصي
    Der perfekte Moment für jemand mit Ihrem Ehrgeiz, das nächste Ziel anzusteuern. Open Subtitles اتعلمين , ريما يكون هذا هو الوقت المناسب لشخص في مثل طموحك ليبحث عن نجاح جديد
    Nun, so macht es Euer Ehrgeiz dazu; es ist zu eng für Euren Geist. Open Subtitles اذا كان طموحك مرتبكا انت فاقد لصوابك
    Sie verteidigen Ihren krankhaften Ehrgeiz, weiter nichts! Open Subtitles انك تدافع عن لا شيئ الاّ طموحك الخاصّ قل ذلك للرّجال الّذين يموتون بالخلف .
    Um deinen verbissenen, zügellosen Ehrgeiz in Schach zu halten. Open Subtitles لتتأكدي من مستوى نشاط وشراسة طموحك
    - So macht... - So macht es Euer Ehrgeiz dazu. Open Subtitles ..."لماذا طموجك إذاً" - لماذا طموحك إذاً يجعلها سجن -
    Wir bewundern deinen Ehrgeiz. Nur mit Ehrgeiz wird man was. Open Subtitles (الآن، نحن نحترم طموحك (جو الطموح هو كل شيء
    Ihr Ehrgeiz ist in irgendeiner Weise gehemmt worden. Open Subtitles ان طموحك قد أعيق بطريقه ما
    Ihr verdammter Ehrgeiz ist nicht zu bremsen. Open Subtitles طموحك لا حدود له
    Dein Ehrgeiz ist unbedeutend, kindlichen Bedürfnissen entsprungen. Open Subtitles طموحك صغير ومليئ بالثغرات.
    Euer Ehrgeiz wird bemerkt. Open Subtitles وهذا واضح من طموحك
    - Nein. Deinen Ehrgeiz. Open Subtitles - لا , و لكن طموحك
    Ich mag deinen Ehrgeiz. Open Subtitles أحب طموحك
    Ihren Ehrgeiz sollen Sie bloß an mich verschwenden. Open Subtitles طموحك يعود لي
    Eurem Ehrgeiz. Open Subtitles طموحك.
    Ihr Antrieb, Ihr Ehrgeiz. Open Subtitles حيويتك، طموحك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more