| Ich habe das Thanksgiving Essen für 3 ganze Zellblöcke gekocht. | Open Subtitles | طهوت عشاء عيد الشكر لثلاثة أحياء بأكملها |
| Ich habe noch niemals gekocht, und werde es wohl nie wieder tun. | Open Subtitles | حسنًا، لم يسبق أن طهوت من قبل ولن أفعل قط، أخشى هذا |
| Geputzt, gekocht, ihm bei seinen Entführungen geholfen. | Open Subtitles | طهوت و نظفت و ساعدته بالاختطاف |
| Ich dachte, du würdest dich freuen, wenn ich für dich koche. | Open Subtitles | لقد خطر ببالي أنك ستسرين إذا طهوت لك بعض الطعام بنفسي. |
| Also ich dachte, ich koche heute Abend etwas chinesisches. | Open Subtitles | إذاً الليلة, لقد طهوت طعاماً صينياً |
| Man muss es nur lange genug kochen. | Open Subtitles | هيا حسناً، انت تعلم إذا طهوت شئ لوقت طويل، يمكنك أن تاكل أي شئ |
| Ich hab im Knast für 400 Mann gekocht, also kann ich auch für euch 4 Wichser kochen. | Open Subtitles | لقد طهوت لـ400 سجين. ألا تظنني قادر على فعل المثل لـ4 مستمنين في (بيفرلي هيلز) -اجلس |
| Ich habe Chablis berühmtes Huhn gekocht. | Open Subtitles | لقد طهوت دجاج شابليس الخاص |
| - Wann? Liebling, dein Vater liebte eine Frau, für die ich vier Jahre lang gekocht hab. Ich organisiere nicht seine Trauerfeier. | Open Subtitles | أبوك كان يحب إمرأة طهوت لها الطعام لمرتان أسبوعياً طوالأربعسنوات,لن أنظم شعيرةذكراه ! |
| Hast du jemals zuvor ein Essen gekocht? | Open Subtitles | هل طهوت وجبة من قبل؟ |
| Ich hätte gerne für dich gekocht. | Open Subtitles | كان شرفاً لي لو طهوت لك |
| - Ich habe für dich gekocht. | Open Subtitles | - طهوت لك |
| Aber ich habe gekocht. | Open Subtitles | ! لكني طهوت |
| Ich koche Eier seit 20 Jahren. | Open Subtitles | لقد طهوت البيض لمدة 20 سنة. |
| LOIS: Auf Kochsendungen kann ich in Zukunft verzichten, kochen kann ich. | Open Subtitles | ،(أبعد (بيتي كروكر لقد طهوت هذا الشيء كما يجب |