"طوبى لك" - Translation from Arabic to German

    • Gut für dich
        
    • schön für Sie
        
    • Schön für dich
        
    Gut für dich, Mann. Du hast dich richtig entschieden. Open Subtitles طوبى لك يا صاح, لقد قمت بالقرار الصحيح
    Gut für dich und dein dünnes, adriges Gehänge. Open Subtitles طوبى لك طوبى لك و لقضيبك الصغير المعرّق
    Nun, Gut für dich, Bro. Gib mir fünf. Open Subtitles طوبى لك يا صاح صافحني
    Wenn 2000 Leute in Harlem marschieren, ist das schön für Sie, aber wenn Leute ins Weisse Haus kommen, ins Weisse Haus, mit einer Führung... Open Subtitles تبا، لديك 2000 شخص يتظاهرون في "هارلم". حسنا، طوبى لك. لكن أن يكون لديك أشخاص داخل البيت الأيبض؟
    Wie ich sagte, schön für Sie, aber Sie werden es nicht mit mir tun. Open Subtitles كما قُلت, طوبى لك,لكنك لن تفعلَ ذلك معي. إسمع يا(جو).
    Ja, Schön für dich. Open Subtitles و يمكنني القيام بحركات والتلاعب بالأشياء في الهواء أجل، طوبى لك
    Gut für dich. Open Subtitles طوبى لك يا رجل.
    - Gut für dich. - Sie weiß das. Open Subtitles طوبى لك - إنها تعرف -
    Gut für dich. Open Subtitles طوبى لك
    Gut für dich, Mann. Open Subtitles طوبى لك يا رجل
    Gut für dich. Open Subtitles طوبى لك
    Der Stuhl winkt. Gut für dich. Open Subtitles طوبى لك
    Gut für dich, Marcy. Open Subtitles طوبى لك, يا (مارسي)
    schön für Sie, Marcy. Open Subtitles (طوبى لك, يا (مارسي
    Oh, Schön für dich. Vielleicht kannst du jetzt verdammt nochmal ausziehen. Okay. Open Subtitles طوبى لك تستطيع الإنتقال أخيراً
    - Schön für dich. Open Subtitles طوبى لك.
    Schön für dich. Open Subtitles طوبى لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more