"طويلة منذ" - Translation from Arabic to German

    • lange her
        
    Gott, lange her, seit er das letzte Mal verrückt gespielt hat. Open Subtitles يا إلهي ، إنها لفترة طويلة منذ ان آلمني ظهري
    Ich sehe schon, es ist lange her, dass dich jemand richtig gedippt hat. Open Subtitles يمكنني القول بأنّه مرّت فترة طويلة منذ أن أمالكِ أحد بشكل صحيح
    Und es ist so lange her, seit ich wusste, wo ich bin, oder wo ich hingehöre. Open Subtitles مضة مدة طويلة منذ ان عرفت في اي مكان بالتحديد انا أو مع من اخدم
    Es ist lange her, dass mir ein schöner Mann Blumen geschenkt hat. Open Subtitles لا استطيع اخبارك كم كانت المدة طويلة منذ أن حصلت على زهور من رجل وسيم
    Es ist schon sehr lange her, seit wir auf einem Schlachtfeld standen, alter Magier, aber dieses sichere Nahen der Finsternis habe ich seit Ewigkeiten nicht mehr gesehen. Open Subtitles لمدة طويلة منذ أن وَقفنَا على ساحة المعركةِ,ايها الساحر لكن هذا الظلام القادم شئ لم اراه منذ زمن
    Es ist lange her, dass mich jemand bekocht hat. Danke, Erica. Open Subtitles مرت فترة طويلة منذ أن حضر أحدهم لي الطعام أو تناولته بالمنزل
    Es ist wirklich lange her, dass ich solche Gefühle für jemanden hatte. Und ich genieße es. Open Subtitles مرت فترة طويلة منذ ان شعرت بهذه الطريقة لشخص ما
    Es mag zwar lange her sein, seit ich verärgerte Liebhaber hatte, aber ich weiß noch, wie so etwas aussieht. Open Subtitles مرت فترة طويلة منذ أن احتضنت عشيقًا غاضبًا
    Es ist lange her, seit jemand neben mir im Bus sitzen, geschweige denn, mit mir leben wollte. Open Subtitles إنها لمدة طويلة منذ أن أراد أحدهم أن يشاركني كرسي الحافلة فما بالك في قلبي و منزلي
    Es ist lange her, seitdem ein Mann in meinem Bett schlief. Open Subtitles مرّت فترة طويلة منذ أن كان هناك رجلٌ نائمٌ في سريري
    Es ist schon lange her, seit jemand für mich gekocht hat. Open Subtitles انها كانت فترة طويلة منذ أحد طهى لي وجبة
    Es ist lange her und sie war minderjährig, aber ich glaube, zur Botschaft geht's da lang. Open Subtitles لقد مرت فترة طويلة منذ كنت هنا لكني أعتقد أن السفارة من هذا الاتجاه
    Wenn es stimmt, was ich hörte, ist es verdammt lange her, dass du jemandem eine Lektion erteilt hast. Open Subtitles إذا ما سمعته , صحيح كانت فترة الجحيم طويلة منذ متى وانت تعلم شخصا درس
    lange her, daß Du ihn gesehen hast? - Eigentlich kenn ich ihn nicht einmal. Open Subtitles -هل كانت مدة طويلة منذ أنت رأيته آخر مرة؟
    lange her, dass ich in diesem Haus war. Open Subtitles مضت مدة طويلة منذ ان كنت في هذا البيت
    Ist es nicht lange her, seitdem ich etwas gesagt habe? Open Subtitles هل مضى مدة طويلة منذ أن تكلمت؟
    Es ist lange her, seitdem ich den gesehen habe. Open Subtitles حسناً كانت فنرة طويلة منذ أن شاهدته
    Ist ja auch ziemlich lange her, seit ich weggezogen bin. Open Subtitles اووه، لقد كانت فترة طويلة منذ أن انتقلت
    Ist schon lange her, seit ich hier war. Open Subtitles مرت فترة طويلة منذ عودتي إلى هنا
    Es ist schon verdammt lange her, dass wir das gehört haben. Open Subtitles لقد مرت فترة طويلة منذ أن سمعنا ذلك - نعم , نعم -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more