Also ging ich in den Wald mit dieser riesen Schrotflinte und schoss auf ein Reh. | Open Subtitles | فذهبت في الغابة هناك, حاملةً بندقيةً هنغاريةً وأطلقت على ظبي. |
Nun kann ein neuer Hirsch für die Jungen gefunden werden. | Open Subtitles | أقترح بمنح الخدم بعض الوقت للبحث عن ظبي آخر للولدين |
Für einen Dollar mehr können Sie das Glas behalten. | Open Subtitles | ل ظبي إضافي، أنت يمكن أن تبقي زجاج التذكار. |
Aber ein süßer Elch. Alle Männer machen bei Ihrem Anblick... | Open Subtitles | -نعم ، ولكن ظبي لطيف يجعل كل الظبيان الذكور يصيحون |
He, Buck. | Open Subtitles | يا، ظبي. |
Keine der Städte, wie man sie heute sieht, in Doha, Dubai oder Abu Dhabi, oder Kuwait oder Riad. | TED | لاتوجد مدن كالتي رأيت اليوم في الدوحه او دبي او ابو ظبي او الكويت او الرياض |
Es macht keinen Sinn, die tote Antilope hier liegen zu haben, wenn die Menschen, die sie ernähren soll, 80 Kilometer entfernt sind. Sie müssen Teil der Gruppe sein. | TED | ولا منطق بان يكون لديك ظبي ميت .. ومن سيأكله على بعد 50 ميل منه اذا عليهم ان يكونوا من فرقة الصيد |
Habe noch nie den Kofferraum auf ein Reh überprüft. | Open Subtitles | لم أتفقد أبدًا صندوق السيارة بحثًا عن ظبي |
So ein Idiot dachte, er sei ein Reh. | Open Subtitles | شخص غبي اعتقد أنه ظبي |
Ein totes Reh. | Open Subtitles | -لقد كان هناك ظبي ميت |
Als ich 12 war, ging ich ... mit meiner Schwester in den Zoo in Pondicherry, und wir sahen wie ein Tiger einen Hirsch zerfleischte. | Open Subtitles | عندما كنت ابلغ من العمر 12 سنة ذهبت إلى حديقة حيوانات بودينتشيري مع أختي ورأينا أسد يقوم بنهش لحم ظبي |
Erschöpft, um ehrlich zu sein. Aber was konnte ich anderes erwarten? Er ist halb Löwe, halb Hirsch. | Open Subtitles | متعبة، لأكون صريحة ولكن ماذا أتوقع، فهو نصف أسد ونصف ظبي |
Das bin ich, aber auch erschöpft, um ehrlich zu sein. Aber das war ja zu erwarten, immerhin ist er halb Löwe, halb Hirsch. | Open Subtitles | متعبة، لأكون صريحة ولكن ماذا أتوقع، فهو نصف أسد ونصف ظبي |
Er hatte 80 Dollar im Hut. | Open Subtitles | نحن لا بدّ وأن وضعنا 80 ظبي في التي يمكن أن. |
Du schuldest mir einen Dollar. Was? | Open Subtitles | بالمناسبة، تَدِينُني a ظبي. |
- Hundert Dollar. | Open Subtitles | در! مائة ظبي. |
"Oh, ich dachte, er sagte, er ist ein Elch." | Open Subtitles | لقد ظننت أنه قال أنه ظبي |
"Ich bin kein Elch." | Open Subtitles | "أنا لست ظبي، أنا لست ظبي" |
Wir haben Ihr Meeting mit Scheich Khalid für das Ende Ihrer Reise geplant, nachdem Sie und Ihre Freundinnen das Beste von allem erlebt haben, was Abu Dhabi zu bieten hat. | Open Subtitles | لقد حددنا موعداً لكم مع الشيخ خالد في نهاية رحلتكم حتي يتسنى لكِ ولصديقاتكِ تجربة أفضل ما لدى أبو ظبي |
Was, wenn der einzige natürliche Vorteil, den wir in der Welt hatten in der Tat darin lag, dass wir als Gruppe zusammen kommen, uns in der Afrikanischen Savanne eine Antilope aussuchen konnten, um sie als Gruppe zu Tode zu laufen? | TED | ماذا لو كانت هذه هي المزية الطبيعية التي اعطتنا اياها الحياة والتي جعلتنا نتجمع كمجموعة ونذهب الى غابات افريقيا .. وان نختار ظبي وان نلاحقه حتى الموت |