"ظلما" - Translation from Arabic to German

    • ungerecht
        
    • fälschlich
        
    • Unrecht
        
    Ihr Anschuldigung ist ungerecht. Open Subtitles وأطلقت النار على السيدة دويل سيدي أنت تتهمني ظلما
    Wir hörten alle, welche Ansichten sie vertritt, was sie ungerecht nennt. Open Subtitles و سمعنا كل وجهات نظرها و ما الذي تعتبره ظلما في الأرض.
    Wenn wir uns die Einrichtungen ansehen, so handeln sie alle ungerecht. Open Subtitles إذانظرناإلىالمرافق،و حتى أنهم جميعا العمل ظلما ،
    Ihre Organisation unterstützt fälschlich Verurteilte bei ihren Appellen. Open Subtitles لمساعدة المتهمين ظلما بالطعن في أحكامهم الصادرة
    Sie brachte sich um, als sie fälschlich der Mittäterschaft... an der Entführung und Ermordung von Daisy Armstrong bezichtigt wurde. Open Subtitles كلا ... لقد قتلت نفسها عندما تم إتهامها ظلما بتهمة التواطؤ
    Darum verdopple ich mein Engagement für die fälschlich Beschuldigten und investiere nicht nur Geld, sondern auch meine Zeit in das Liberty Project. Open Subtitles أن تكون متهما ظلما إنها لتجربة مرة وهذا هو السبب الذي يجعلني أخطط لمضاعفة جهودي لمساعدة المتهمين ظلما من خلال التبرع ليس فقط بأموالي
    Ich bin durch die Vereinigten Staaten gereist und habe Männer und Frauen fotografiert, die zu Unrecht verurteilt worden sind für Straftaten, die sie nicht begangen haben -- Gewaltverbrechen. TED سافرت في جميع أنحاء الولايات المتحدة تصوير الرجال والنساء الذين كانوا قد ادينوا ظلما بجرائم لم يرتكبوها ، جرائم عنف.
    Und ich habe alle diese zu Unrecht Verurteilten an Orten fotografiert, die eine besondere Rolle in der Geschichte der falschen Urteile gespielt hatten. TED وصورت كل من أدين ظلما في المواقع التي جاءت لأهمية خاصة في تاريخ إدانتهم الخاطئة.
    Es war ungerecht, dass man dich einsperrte, du hast nur deine Pflicht getan. Open Subtitles كنت أظنه ظلما أن تسجن. ‏. ‏.
    Es wäre ungerecht, wenn wir weggehen. Open Subtitles سيكون ظلما لو تركناكُم.
    Sir Walter Raleigh, Archimedes, Solschenizyn... waren zu Unrecht im Gefängnis. Open Subtitles السّير والتر رالي والكيميدس تم سجنهما ظلما
    welchen man ihm zu Unrecht im Jahre 1967 wegnahm. Open Subtitles الذى تم أخذه منه ظلما ً منذ عام 1967

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more