"ظل الظروف الراهنة" - Translation from Arabic to German

    • der Umstände
        
    • gegenwärtigen Umständen
        
    Sie wirkt etwas beunruhigt, aber wer würde das nicht, angesichts der Umstände? Open Subtitles لكن في ظل الظروف الراهنة من الذي لن يكون قلقا؟
    Ich dachte, wir könnten einige brauchen, unter Berücksichtigung der Umstände. Open Subtitles ارتأيت أننا بحاجة لبعضه في ظل الظروف الراهنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more