"ظننتُ أنَ" - Translation from Arabic to German

    • Ich dachte
        
    Ich dachte das war nur Blödsinn. Open Subtitles قُلتَ أنكَ ستحفرُ طريقاً للهروب ظننتُ أنَ ذلكَ مُجرَد تفاهات
    Ich meine... Ich dachte das schlimmste, was mir passieren konnte, war meine Beine und meine Freiheit zu verlieren. Open Subtitles أنا أقول ظننتُ أنَ أسوَءَ شيء يُمكنُ أن يحصَلَ لي هوَ خسارةُ ساقيّ، أو خسارَة حُريتي
    Ich dachte der Direktor hat dich in die Cafeteria eingeteilt. Open Subtitles ظننتُ أنَ الآمِر قد عينكَ في الكافيتيريا
    Ich dachte die Bücherei wäre ein guter Ort... seinen Geist von seinem Leiden zu lösen. Open Subtitles ظننتُ أنَ المكتبَة ستكونُ مكاناً جيداً لتُشتتَ تفكيرهُ عَن بُؤسِه
    Weißt, Ich dachte eh immer, dass Taten sowieso lauter sprechen als Worte. Open Subtitles تعلَم، لطالما ظننتُ أنَ الأفعال تتكلَّم أعلى منَ الكلمات على أي حال
    Ich dachte immer, dass Sie das Zeug für einen guten Politiker haben. Open Subtitles لطالما ظننتُ أنَ لديكَ الموهبَة لتكون سياسياً رائِعاً
    Ich dachte, das würde es verbessern. Open Subtitles حسناً , أنا ظننتُ أنَ ذلكَ يجعلُ الأمر أفضل.
    Ich dachte, Kirk sollte Christus durch die eine wahre Kirche zelebrieren. Open Subtitles ظننتُ أنَ على (كيرك) الاحتفالَ بالمَسيح من خِلال الكنيسَة الوحيدَة الحقيقيَة
    Und Ich dachte etwas Wildniss basierendes, Open Subtitles و ظننتُ أنَ شيئاً في البراري
    Ich dachte dadurch mit dem Mann zu sprechen, der Timmy umgebracht hat, würde ich mehr über meinen Jungen erfahren, sodass ich verstehen kann wie er so zu dem Mann wurde, der er war. Open Subtitles ظننتُ أنَ بحديثي معَ الرجُل الذي قتلَ (تيمي) سأعلمُ أكثَر عَن ابني و أفهمُ كيفَ أصبحَ الرجُل الذي صارَ عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more