| Ich hole Marianne. Sie wäre enttäuscht, Sie zu verpassen. | Open Subtitles | دعني أحضر ماريان يا سيد فيرارز سيخيب ظنها ان لن تراك |
| Und sie hat ihm immer geglaubt. Immer. Und er hat sie immer enttäuscht | Open Subtitles | وكانت تصدقه دائماً وكان يخيب ظنها دائماً |
| Okay, okay, wenn du dich dadurch ein bisschen besser fühlst, du bist nicht die erste Frau, die ich enttäuscht habe. | Open Subtitles | حسناً، حسناً، إذا كان سيُشعرك بتحسّن، فأنت لستِ المرأة الأولى التي أخيب ظنها. |
| Ich denke nicht, dass meine Mom enttäuscht wäre. | Open Subtitles | حسناً، لا اعتقد أن أمي كانت ليخب ظنها بي |
| Und wenn sie enttäuscht ist und lacht oder schreit? | Open Subtitles | ماذا اذا خاب ظنها و هل ستضحك ام ستصرخ |
| Uh, weil wenn nicht... wenn ihr nicht geht, wird sie sehr, sehr enttäuscht sein. | Open Subtitles | لأنكما إن لم تغادرا سيخيب ظنها كثيراً |
| Sie gibt dir nicht die Schuld, sie ist enttäuscht von mir. | Open Subtitles | إنها لا تلومك لقد خاب ظنها بي أنا |
| Mein Gynäkologe wird enttäuscht sein. | Open Subtitles | ياإلهي! ، الطبيبه النسائية سيخيب ظنها بي تماماً |
| Tja, ja, aber ich habe sie enttäuscht. | Open Subtitles | أجل، لكنني خيبت ظنها بي |
| Nein, sie war... enttäuscht. | Open Subtitles | كلا, لقد خيبتي ظنها فقط |
| Sie wird enttäuscht sein. | Open Subtitles | سوف يخب ظنها. |