"ظني" - Translation from Arabic to German

    • meine Vermutung
        
    • Ich schätze
        
    • Mein Verdacht
        
    • enttäuscht von
        
    meine Vermutung ist, dass sie die Kisten vom Boot auf einen Truck laden. Open Subtitles و أغلب ظني أنهم سيقومون بالتبادل بواسطة القارب و الشاحنة من الصعب القيام بالمراقبة هنا في المكان المفتوح
    Ich befolge nur Befehle, aber meine Vermutung ist, dass Sie wichtig sind. Open Subtitles أنا فقط أنفذ الأوامر لكن ظني أنك ذو أهمية كبيرة
    Aber meine Vermutung ist, das Department wird eine Weile nichts tun. Open Subtitles لكن ظني هو أن القسم سيريد -مراقبة هذا المكان لفترة
    Ich schätze, der Anführer ist in Bewegung. Open Subtitles ظني هو أن الرئيسي بدأ بالتحرك وسمع هذا نداء المعركة
    Ich schätze, dass du dich nach einem neuen Verhältnis zu deinem Vater sehnst... oder nach einer Beziehung zu einem der Village People. Open Subtitles ظني أنك إما ترغب في تجديد ...علاقتك مع والدك "أو علاقة جديدة مع أحد شخصيات "أفراد القرية
    Mein Verdacht auf Marco ist geschwunden... aber vorerst, um sicherzugehen... Open Subtitles قد تضاءل ظني ماركو... ولكن الآن، لِكي يَكُونَ آمنَ...
    Und fürs Protokoll: Ich bin sehr enttäuscht von euch Cowboys. Open Subtitles بالمناسبة لقد خاب ظني بكم يا رعاة البقر
    meine Vermutung ist, dass Sie in den letzten Tagen ein bißchen Ihre eigene verfolgt haben. Open Subtitles ظني هو أنك أصبحت مهووساً بذلك مؤخراً
    meine Vermutung war richtig. Open Subtitles كان ظني في محله.
    meine Vermutung ist, sie versetzten Nick in diesen Todeszustand, genau wie die anderen. Open Subtitles في ظني أنهم وضعوا (نيك) في تلك الحالة الشبيهة بالموت... -تماماً كالآخرين.
    meine Vermutung ist, wir haben es einer Art Big-Money Fixer zu tun haben, ein Schatten-Attentäter, Michael Clayton-mäßig. Open Subtitles ظني هو أننا نتعامل مع نوع من مصحح ذو مال طائل ،سلاح-مؤجر غامق (أسلوب (مايكل كلايتون
    meine Vermutung, Jungs, Open Subtitles في ظني يا رفاق...
    Ich schätze früher. Open Subtitles و حسب ظني ... عاجلا
    Ich schätze sie ist hier um Cristina umzubringen. Open Subtitles (ظني أنها تريد قتل (كريستينا
    Ich schätze nie. Open Subtitles ظني أبداً
    Du willst doch nicht, dass ich enttäuscht von dir bin. Open Subtitles أنا أعرف أنك لن تخيب ظني بك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more