"عائلتك في" - Translation from Arabic to German

    • Ihre Familie in
        
    • deine Familie in
        
    • deiner Familie in
        
    Ihre Familie in Paris gehört einer gefährlichen Emigranten-Organisation an. Open Subtitles عائلتك في باريس مشتركة في منظمة للاجئين خطيرة
    "...den Ihre Familie in diesem großen Feldzug erlitt..." Open Subtitles التى عانت منها عائلتك في هذه الحملة العظيمة
    "den Ihre Familie in diesem großen Feldzug erlitt, Open Subtitles التى عانت منها عائلتك في هذه الحملة العظيمة
    Ich zahle deine Schulden ab, damit du und deine Familie in Sicherheit seid. Open Subtitles أنا سأدفع الديون الخاصة بك للإبقاء عليك وعلى عائلتك في أمان ستدفع لي مالي
    Und manchmal musst du deine Familie in eine Lage bringen, wo ihr keine Wahl bleibt. Open Subtitles وفي بعض الأوقات، عليك أن تضع أفراد عائلتك في موضع، حيث لايسعهم الإختيار مالذي تريدين منّي فعله ؟
    Nun... und das sage ich voller Liebe... sie kam gerade von einem ganzen Sommer mit deiner Familie in Missouri zurück. Open Subtitles حسنا ، وأنا اقول هذا مع كامل الحب لقد عادت من قضاء صيف كامل مع عائلتك في ميزوري
    Und ich habe Grund anzunehmen, dass Ihre Familie in Gefahr ist. Open Subtitles ولدي سبب للاعتقاد أن عائلتك في خطر.
    Oder ohne Ihre Familie in Schutzgewahrsam bringen zu lassen. Open Subtitles ولا بدون وضع عائلتك في الحبس الوقائي.
    Wir sind froh, dass wir Ihre Familie in Kalifornien nicht kontaktieren mussten. Open Subtitles نحن سعداء أننا لم نضطر إلى الإتصال بأي فرد من عائلتك في (كاليفورنيا)
    Ich habe Ihre Familie in diese Gefahr gebracht. Open Subtitles أنا الذي عائلتك في طريق الأذى
    Ich weiß um Ihre Familie in Kairo. Open Subtitles سلطة كافية للمعرفة عن عائلتك في (القاهرة)...
    Du bist Uigure, verlorst deine Familie in der Schlacht des Schwarzen Berges. Open Subtitles أنتَ من شمال "الصين" من قبيلة "هويهي". فقدت عائلتك في معركة "الجبل الأسود".
    Du suchst nach deiner Familie in Paris. Open Subtitles أنتِ تبحثين عن عائلتك في باريس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more