Ich bin wütend, dass meine Familie und Freunde da reingezogen werden. | Open Subtitles | إنّني غاضبة لأنّ عائلتي وأصدقائي اضطرّوا للتعامل مع هذا الأمر |
Aber jetzt weiß ich, was es bedeutet, Menschen zu beschützen. Nicht nur meine Familie und Freunde. | Open Subtitles | لكني أعرف الآن ماذا يعني حماية الناس، وليس عائلتي وأصدقائي فقط. |
Jedes lebendige Wesen, auch meine Familie und Freunde, könnte ein Zygone sein und mich jederzeit töten. | Open Subtitles | كل كائن حي في هذا العالم متضمناً عائلتي وأصدقائي يمكن أن يتحول إلى زيغون ويقتلني في أي لحظة |
Dass ich sterbe und meine Familie und Freunde hinter mir lasse. | Open Subtitles | بأني سأموت وأفارق عائلتي وأصدقائي.. |
Jedes Lebewesen auf dieser Welt, selbst meine Familie und Freunde, könnten sich in Zygonen verwandeln und mich töten. | Open Subtitles | أي كائن حيّ في هذا العالم بما فيهم عائلتي وأصدقائي يمكن أن يتحولوا إلى "زيغون" ويقتلوني |
Im Vorhinein habe ich darum gebeten, dass sobald mein Körper endgültig den Strafen meines Krebs' entkommen ist, meine Familie und Freunde diese vorbereitete Nachricht von mir veröffentlichen – als ersten Teil eines Prozesses, der aus dieser aktiven Webseite ein Archiv macht." | TED | مسبقا، طلبت أنه بمجرد أن يتوقف بدني نهائيا عن المعاناة من السرطان، على عائلتي وأصدقائي أن ينشروا هذه الرسالة الجاهزة التي كتبتها -- كأول جزء من عملية التحول من موقع فعال إلى أرشيف." |
Und an dem Tag, als ich aus Biosphäre 2 hinauskam, war ich voller Aufregung, meine Familie und Freunde wieder zu sehen. | TED | وفي اليوم الذي غادرنا فيه بيوسفار (2) كنت متوترة كنت سأرى كل عائلتي وأصدقائي. |