"عازماً" - Translation from Arabic to German

    • entschlossen
        
    Beflügelt betrat Milk das Büro, entschlossen langfristige Veränderungen zu erzielen. TED تولى ميلك منصبه ببهجة عارمة، عازماً على إحداث تغيير دائم.
    Dahingerafft von der Schuld und der Trauer über den Verlust von General Arcadius, schritt Krod durch die mit Dung übersäten Ufer des Lake Hessemeel, fest entschlossen seinem Mentor ein letztes Lebewohl zu erweisen, mit Bestimmtheit, Ehre und vor allem, Open Subtitles عازماً على إعداد جنازة أركاديوس حسب الأصول و بشرف و فوق كل ذلك, باحترام
    Aber er war entschlossen dazu, die nächste Generation zu erschaffen. Open Subtitles لكنه كان عازماً على إنشاء خط الإنتاج الثاني
    Ich war entschlossen, meine Beziehung zum Krebs zu verändern und mehr über meinen Krebs zu erfahren, bevor ich etwas so Drastisches wie eine Operation vornehmen lassen würde. TED كنت عازما على تغيير علاقتي مع السرطان وكنت عازماً على التعلم أكثر عن ورمي السرطاني قبل أن أقدم على فعل شيء جذري كالجراحة.
    Milk war entschlossen diesen elementaren Regierungsservice zu leisten für alle entrechteten Gruppe aus San Francisco, egal welcher Rasse, welchen Alters oder welcher Sexualität. TED كان ميلك عازماً على جلب هذه الخدمات الحكومية الأساسية لجميع المجموعات المحرومة في سان فرانسيسكو، بغض النظر عن العرق أو العمر أو الميول الجنسي.
    Es gibt einen Polizisten, der fest entschlossen ist. Open Subtitles هناك ضابط يبدو عازماً بشكل كبير
    Ihr Mann scheint fest entschlossen, den Himmel zu besiedeln, Mrs. Royal. Open Subtitles يبدو زوجكِ عازماً على أستعمار السماء، يا سيّدة (رويال).
    Er war entschlossen, sich zu beweisen. Open Subtitles كان عازماً على إثبات نفسه
    Jack war fest entschlossen, die Insel zu verlassen. Open Subtitles "كان (جاك) عازماً على مغادرة الجزيرة"
    - Eher entschlossen. Open Subtitles "أفضل إستخدام " عازماً على
    In den letzten Jahren sorgen sich das Internationale Olympische Komitee und andere Sportorganisationen um einen möglichen Missbrauch der Gentransfertechnologie. Doch die Sportwelt scheint fest dazu entschlossen, diese Technologie für die Jagd auf Goldmedaillen und Meistertitel zu nutzen, und Gentests sind vielleicht die Mode der Zukunft. News-Commentary في السنوات الأخيرة أظهرت اللجنة الأوليمبية الدولية ومنظمات رياضية أخرى قلقاً عميقاً إزاء احتمالات إساءة استخدام تكنولوجيا تحويل الجينات. لكن عالم الرياضة يبدو عازماً على المضي قدماً في استغلال هذه التكنولوجيا سعياً إلى الحصول على الميداليات الذهبية والبطولات. ومن هنا، فمن المنتظر أن تكون الاختبارات الجينية موجة المستقبل.
    Jack war wild entschlossen, Emily. Open Subtitles كان (جاك) عازماً يا (إيملي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more