"عالم أعصاب" - Translation from Arabic to German

    • Neurowissenschaftler
        
    Beobachten Sie ihn genau, und Sie werden wissen, warum mein 6-jähriger Sohn nun Neurowissenschaftler werden möchte. TED راقبوها عن كثب. وسترون لماذا ابني ذو الست سنوات يريد أن يصبح عالم أعصاب.
    Ich bin Neurowissenschaftler und habe Physik und Medizin studiert. TED أنا عالم أعصاب ولدي خلفية علمية في الفيزياء والطب
    Für Neurowissenschaftler ist es einfach, mit einem Häftling eine MRT zu machen. TED من السهل حقاً على عالم أعصاب أن يضع سجيناً خطيراً داخل جهاز تصوير بالرنين المغناطيسي.
    Ich bin ein gelernter Neurowissenschaftler und weiß ein wenig darüber wie sich das Gehirn bei Stress verhält. TED أنا عالم أعصاب متدرب وأعرف قليلا عن كيفية عمل المخ تحت الضغط
    Hör zu, wir sind beide keine Neurowissenschaftler, aber wir verstehen beide die Biochemie des Sex. Open Subtitles إسمع ؟ لا أحد منا عالم أعصاب لكن كلانا نفهم الكيمياء الحيوية للجنس
    Nun, ich bin Neurowissenschaftler. TED الآن لست أنا عالم أعصاب
    Ich bin Neurowissenschaftler. TED أنا عالم أعصاب.
    Es gibt mehr als 12.000 Neurowissenschaftler, die sich damit beschäftigen, mit allem von der Retina zum visuellen Kortex, um nicht nur das visuelle System zu verstehen, sondern auch die allgemeinen Prinzipien der Funktionsweise des Gehirns. TED في الواقع، هناك أزيد من 12,000 عالم أعصاب يعمل على النظام البصري، انطلاقا من الشبكية حتى القشرة البصرية، في محاولة ليس لفهم النظام البصري وحسب بل أيضا لفهم المبادئ العامة التي قد يكون الدماغ يعمل بها.
    (Lachen) Aber das ist ein anderer Vortrag, den ein anderer Neurowissenschaftler halten muss. TED (ضحك) لكن هذا حديث آخر، سيتحدث عنه عالم أعصاب آخر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more