Er fliegt recht weit raus auf der Nordstrecke und sehr hoch. | Open Subtitles | انه يتجة بعيداً نحو الشمال وبمستوى عالى جداً |
Der Generalsekretär der Sowjetregierung und Mitglieder des Politbüros haben soeben ihre Plätze hoch über dem Ring hier in Moskau eingenommen. | Open Subtitles | السكرتير العام السوفيتى ، وأعضاء اخرون للدولة الان فى طريقهم الى مقاعدهم في مستوى عالى فى هذا المكان بموسكو |
Aber ohne Doktor war die Sterblichkeitsrate bei Säuglingen sehr hoch! | Open Subtitles | ولكن قبل الاطباء معدل وفيات الاطفال كان عالى جداً. |
Dunkle Augen, buschige Augenbrauen, spricht laut und prahlerisch und sieht gewalttätig aus. | Open Subtitles | لديه شعر داكن, وحاجباه كثيفان وأشعثان يتحدث بصوت عالى,وبطريقة متعجرفة, ويُعطيك انطباعا بانه شخص عنيف |
Ich bin laut und ich bin vulgär und ich habe die Hosen an, zumindest einer von uns sollte das. | Open Subtitles | إن صوتى عالى إننى مبتذلة و أرتدى سروالى فى البيت لأن على أحد أن يرتديه |
Ich sagte ihm, er ist auf einer Seite zu hoch, aber er hört nicht auf mich. Tut mir leid, Felix. | Open Subtitles | تحتاج لعناية فائقة لقد أخبرته أنه الآلم عالى للغاية على جانب واحد , لكنه لم يصغى |
Finde etwas, das in der Hierarchie hoch genug ist und es erinnert sich vielleicht an die Zeiten, als Menschen und Götter miteinander redeten. | Open Subtitles | إيجاد أحد عالى كفايةً فى التسلسل الهرمى ربما يتذكرون عندما كان البشر و الآله يتحدثون |
- Nein, es ist zu hoch. | Open Subtitles | لا يستطيع يقفز فوق, إنه عالى جداً |
Freispruch auf Freispruch... bis der Gestank davon so hoch und weit in den Himmel steigt, daß es das ganze Pack da oben würgt. | Open Subtitles | ...كلنا براءة بعد براءة بعد براءة... ...حتى الرائحة الكريهة منها متناولات مستوى عالى لذا وبعيدا إلى السماء... ...يخنقهم جميعاً بحق الجحيم |
Gehen wir heim, die Wellen sind zu hoch. | Open Subtitles | هيا نذهب الى المنزل ان الموج عالى جدا |
Wir halten es für bedenklich, dass Sie den Tod eines hoch gestellten... | Open Subtitles | نحن قلقون بشأن حقيقة أنك امرت بقتل شخص عالى المستوى... |
Ach, das! Ja, das war lustig. Es passte zu ihr, sie wollte hoch hinaus. | Open Subtitles | اه,نعم, نعم, لقد كان طموحها عالى ومضحك. |
Ihr lasst nach! Der Druck ist zu hoch! | Open Subtitles | لاتسطيعين المواكبه الضغط عالى جداً |
Zu hoch. Nachladen! | Open Subtitles | عالى جدا اعد التحميل |
- Und der Fluss steht hoch. | Open Subtitles | - و النهر فى منسوب عالى |
- Man kann auch ohne Worte sprechen. Du hast unverschämt laut gesprochen. | Open Subtitles | اعتقد انك تكلمت واعتقد انك تكلمت بصوت عالى جدا |
- Es war zu laut, zu rhythmisch. | Open Subtitles | فى مكان ما لقد كان عالى جدا . إيقاعى جدا |
Wenn Sie das Depotfach öffnen, lesen Sie die Nummern laut vor. | Open Subtitles | عندما تفتحى صندوق الايداع, إقرأى أرقام الحسابات بصوت عالى. |
Ich war mit der Drummerin weg, die so laut war. | Open Subtitles | خرجت مع عازف الإيقاع والبنت التى تتحدث بصوت عالى |
Wenn jemand kommt, hustest du richtig laut, okay? | Open Subtitles | اذا رأيت أحداً قادم أريدك أن تسعل بصوت عالى |
Aber diese Blume kann nur am Rande eines hohen Felsens gedeihen. | Open Subtitles | ولكن هذه الزهرة فقط تنمو على حافة جرف عالى جدا |