"عالياً في" - Translation from Arabic to German

    • hoch in
        
    • in die Luft
        
    • oben in der
        
    Hier, halte die Ballons hoch in die Luft, und wenn ich "lauf" sage, lauf, so schnell du kannst, und lass die Ballons nicht los. Open Subtitles أمسكي بالبالونات عالياً في الهواء و حين أقول لكِ : اركضي، أركضي بأسرع ما يمكنكِ و لا تفلتي البالونات
    Wirft man einen Baseball hoch in die Luft, ist seine Wellenlänge ein Milliardstel eines Billionstel eines Billionstel eines Meters und viel zu winzig, um jemals bemerkt zu werden. TED فلو قذفت كرة بيسبول عالياً في الهواء، فإن طولها الموجي يبلغ جزء من مليار من تريليون من تريليون متر صغير جدًّا إلى حد يستحيل كشفه.
    Wir sind hoch in den Paramo gestiegen, und während wir die Berge hochstiegen, merkten wir, dass die Männer jeden einzelnen Hügel in der Landschaft interpretierten in Bezug auf ihre eigene intensive Religiosität. TED لقد تسلقنا عالياً في جبل الـ:Potomo وبعد أن جبنا التلال أدركنا أن الرجال كانو يفسرون كل نتوء في المنظر الطبيعي في ضوء تقواهم الشديدة
    Der Kehlkopf, bei unseren Vorfahren weit oben in der Kehle, wandert abwärts. Open Subtitles الحنجرة، أو صندوق الصوت الواقع عالياً في حلق أسلافنا .. ينخفض.
    Sowohl am Boden in brutalen Schützengrabenkämpfen... oder hoch oben in der Luft... sterben Millionen junge Soldaten, ohne dass ein Ende absehbar ist. Open Subtitles لم يحدث من قبل أن كانت ساحة القتال بشعة بهذا الشكل سواء على الأرض في حرب الخنادق الوحشية أو فى الأعلى عالياً في السماء فوقهم
    Beweg dich, gleich wird alles in die Luft gejagt. Open Subtitles من الأفضل أن تخرج من هذا المكان. سوف يحلق عالياً في السماء!
    Und da Sie nicht schwer atmen, nehme ich an, dass Sie nicht Cameron triumphal in die Luft heben. Open Subtitles وبما أنّكَ لا تنفّس بصعوبة فأظنّ أنّك لا تحملُ "كامرون" عالياً في انتصار
    Ich habe Sie in die Luft geworfen und wieder gefangen. Open Subtitles -ألقيت بكِ عالياً في الهواء ، و أمسكت بكِ، أتذكرين ذلك؟
    Ich war immer oben in der Luft. Open Subtitles لطالما كنت عالياً في الهواء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more