"Sie nähen sich Mäntel aus diesen Trophäen | Open Subtitles | "يحيكون جوائز الحرب هذه الى عباءات من الشعر،" |
"Sie nähen sich Mäntel aus diesen Trophäen, in der Annahme, dass sie die Macht der besiegten Krieger übernehmen." | Open Subtitles | "ويحيكون جوائز الحرب هذه على هيئة عباءات من الشعر "من المفترض أن تمنحهم قوى المحاربين الذين انتصروا عليهم" |
Und Sie haben nicht den blassesten Schimmer davon... dass Oscar De la Renta 2002 azurblaue Abendkleider entworfen hat... und dass es Yves Saint Laurent war, der azurblaue Militärjacken gezeigt hat. | Open Subtitles | وأنتِغافلةًعن حقيقة... بأنه في العام 2002 صمم (دي لارنتا) مجموعة عباءات لازوردية وبعد ذلك تقريباً كان (يفس سانت لورين) |
Und Sie haben nicht den blassesten Schimmer davon... dass Oscar De la Renta 2002 azurblaue Abendkleider entworfen hat... und dass es Yves Saint Laurent war, der azurblaue Militärjacken gezeigt hat. | Open Subtitles | وأنتِ غافلةً عن حقيقة... بأنه في العام 2002 صمم (دي لارنتا) مجموعة عباءات لازوردية وبعد ذلك تقريباً كان (يفس سانت لورين) |