Die gestreckten Falten werden zur Straße von Messina, die der Heilige überqueren wollte, was der Schiffer ihm aber verweigerte. | Open Subtitles | الطيات، في الواقع، ممدودة مثل هذا تصبح مضيق ميسينا المائي التي أراد القديس عبورها |
Das sind die Berge, die Sie im Wagen überqueren wollten. | Open Subtitles | تلك هي التلال التي أردت عبورها بالعربات |
Aber auf der Laurel kann man überholen, hier nicht. | Open Subtitles | لكن (لوريل) يملك أماكن يُمكن عبورها. لا يُمكنني تجاوز هذا الشخص حتى (فنتورا). |
Aber auf der Laurel kann man überholen, hier nicht. | Open Subtitles | لكن (لوريل) يملك أماكن يُمكن عبورها. لا يُمكنني تجاوز هذا الشخص حتى (فنتورا). |