"عجلة من أمرنا" - Translation from Arabic to German

    • Eile
        
    • es eilig
        
    Ich bin in großer Eile, der Wagen läuft noch. Open Subtitles أنا في عجلة من أمرنا كبيرة والسيارة لا يزال قيد التشغيل.
    Ich weiß wir sind in Eile, zu den Höhlen zu flüchten, also habe ich das Rübenkopftransportproblem gelöst. Open Subtitles أعرف أننا على عجلة من أمرنا لنهرب للكهوف، لذا، فتوصلت لحلمشكلة نقل الطفل.
    Oh, wir sind wirklich in Eile. Ich denke wir werden keine Zeit haben... Open Subtitles نحن على عجلة من أمرنا لا أظن لدينا الوقت لـ..
    Du hast gesagt, wir hätten es eilig und müssten eine Reise machen. Ja. Open Subtitles لقد قلت بأنني في عجلة من أمرنا لقد وفرت لأنفسنا عناء الرحلة
    Ich weiß nicht recht. Wir haben es eilig. Open Subtitles أنا لا أَعرف، يا رجل إننا فى عجلة من أمرنا
    (Bibbern) Entschuldigen Sie, wir sind in Eile, könnten Sie etwas draufdrücken? Open Subtitles عفوا، نحن على عجلة من أمرنا أرجو ان تقود بأسرع ماتستطيع
    Natürlich, wir haben ja keine Eile. Open Subtitles طبعاً، نحن لسنا في عجلة من أمرنا بالنهاية
    Er ist nach draußen, um die Hangar-Türen zu öffnen. Wir sind in Eile. Open Subtitles إنه في طريقه إلى الخارج لفتح بوابة حظيرة الطائرة، نحن في عجلة من أمرنا
    - Wissen Sie, wir sind ein wenig in Eile, also vielleicht könnten wir einfach... - vorspringen. Open Subtitles أتعلم ؟ نحن في عجلة من أمرنا إذا فربما يمكننا فقط تخطي ذلك
    Wir sind in Eile und überspringen die Vorspeise. Open Subtitles أعتقد أننا سنتخطَّى ذلك ونتناول مُبَاشرةًالطبقالرئيسي. نحن قليلًا في عجلة من أمرنا.
    Überspringen Sie die üblichen Floskeln, Miss Moneypenny. Wir sind in Eile. Open Subtitles لاداعي للمجاملات المألوفة آنسة "موني بيري نحن في عجلة من أمرنا
    - Tut mir leid, Sir, wird sind etwas in Eile. Open Subtitles معذرة يا سيّدي، نحن في عجلة من أمرنا.
    "immer in Eile, immer zu spät." Open Subtitles دائما فى عجلة من أمرنا دائما متأخرون
    Oh, dann sind wir vermutlich nicht in Eile. Open Subtitles إذن لسنا في عجلة من أمرنا على ما أظن
    Wir sind sehr in Eile. Open Subtitles .نحن فى عجلة من أمرنا
    Wir sind nicht in Eile. Open Subtitles لسنا في عجلة من أمرنا.
    Eigentlich bis morgen. Wir haben es eilig. Open Subtitles بالحقيقة نحتاجها غداً نحن في عجلة من أمرنا
    Jungs, wir haben es eilig. Open Subtitles شباب ظننت أننا على عجلة من أمرنا
    Jungs, wir haben es eilig. Open Subtitles شباب ظننت أننا على عجلة من أمرنا
    Nein, danke. Wir haben es eilig. Open Subtitles لا شكراً لك نحن في عجلة من أمرنا
    - Nein. Wir haben es eilig. Open Subtitles نحن فى عجلة من أمرنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more