Erkennen Sie, dass deine Gerechtigkeit auch meine ist, genauso wie meine die deine ist. | TED | وكن على يقين بأن عدالتك من عدالة الآخرين، وعدالتي هي عدالتك. |
Gott... ich bin dein Arm der Gerechtigkeit. | Open Subtitles | أنا يا إلهى سلاح عدالتك أنا يا إلهى سلاح عدالتك |
Ihr habt mich geschickt, um Hilfe zu holen, erinnert Ihr Euch? Du hättest ihn fast getötet. Was ist aus deiner berühmten Gerechtigkeit geworden? | Open Subtitles | . أنت كنت على وشك أن تقتله ماذا حدث إلى عدالتك المشهورة ؟ |
Ich werde gehen, Sir, um persönlich den Sheriff zu holen... dessen Gerechtigkeit besser als die Eure ist. | Open Subtitles | سأعود , يا سيدي وسأجلب الضابط بنفسي فعدالته أفضل من عدالتك |
Ich würde lieber wieder kämpfen, als solch eine Gerechtigkeit zu erhalten. | Open Subtitles | أفضل العودة للقتال على قبول عدالتك الهزيلة. |
Dadurch erfährst du Gerechtigkeit. | Open Subtitles | لو كانت تعني الحصول على عدالتك |
Deine Gerechtigkeit bringt sogar Bier zum Erfrieren. | Open Subtitles | إن عدالتك قاسية |
Gott... ich bin dein Arm der Gerechtigkeit. | Open Subtitles | أنا يا إلهى سلاح عدالتك |
Gehen Sie und holen Sie sich Ihre Gerechtigkeit, Miller. | Open Subtitles | " فلتذهب وتُحقق عدالتك يا " ميلر |