Das Ding explodiert in ein paar Sekunden. Und das Pulverfass fliegt mit in die Luft. | Open Subtitles | هيا لدينا عدة ثواني قبل أن تنفجر إذا أنفجر،برميل البودر هذا سيذهب معة |
In ein paar Sekunden, schicke ich euch ins Nichts. | Open Subtitles | لأنه في عدة ثواني, لن تكونوا حتى شيئاً. |
- ein paar Sekunden, um... | Open Subtitles | موافق, لا بأس, عدة ثواني ...لتعزيز القوة |
Es dauert ein paar Sekunden, die Software zu laden. | Open Subtitles | سيأخذ الأمر عدة ثواني. |
"Ich bahnte mir aus dem Ballsaal den Weg in das angrenzende kleine Zimmer und zog ihn mit unwiderstehlicher Kraft mit mir, und binnen weniger Sekunden drängte ich ihn mit gewaltiger Kraft gegen die Wandtäfelung und stach ihm meinen Degen mit animalischer Grausamkeit | Open Subtitles | "وهربت من قاعة الرقص إلى المدخل" "وأسحبه معي بدون مقاومة عندما دخلت" "وبعد عدة ثواني أجبرته" |
Bringt uns innerhalb weniger Sekunden durch. | Open Subtitles | يدخلنا في عدة ثواني |
Wir haben nur ein paar Sekunden, oder Gaius wird, du weißt schon,... sterben. | Open Subtitles | نحن لدينا فقط عدة ثواني,أو(جايوس) تعلمين,سوف يموت |
Oh, oh, tut mir leid. Wir sind seit ein paar Sekunden fertig. | Open Subtitles | لقد أنتهيت منذ عدة ثواني. |
In ein paar Sekunden. | Open Subtitles | بعد عدة ثواني |