"عدت للمنزل" - Translation from Arabic to German

    • ich nach Hause kam
        
    • bin zu Hause
        
    • bist du nach Hause gekommen
        
    • kam ich nach Hause
        
    • ich heimkam
        
    • bin zuhause
        
    • bin wieder da
        
    • wieder zu Hause
        
    • Ich bin nach Hause
        
    • Ich kam nach Hause
        
    • bin ich nach Hause gegangen
        
    • kamen
        
    Als ich nach Hause kam, sahen mein Vater und meine Mutter fern. Open Subtitles وعندما عدت للمنزل كان أبي وأمي يشاهدون التلفاز
    - Ich bin zu Hause! Open Subtitles لقد عدت للمنزل. رائع.
    Ruf mich an. Wieso bist du nach Hause gekommen? Open Subtitles " لماذا عدت للمنزل " كيتي
    Eines abends kam ich nach Hause und sah, dass mein Vater von der Geheimpolizei verhaftet worden war. Open Subtitles ذات ليلة,عدت للمنزل لأجد أبي قد قبض عليه من قبل البوليس السري
    Als ich heimkam, verpassten meine Eltern mir das Antibellhalsband unseres Hundes. Open Subtitles على الأقل كوني سعيدة أنك لستي أنا عندما عدت للمنزل,‏ والداي أخذوا طوق التحكم بالنباح من كلبنا
    Schatz, ich bin zuhause. Open Subtitles عزيزتي عدت للمنزل *°•. •°* **SMALLPHORAON**
    Schatz, ich bin wieder da. Open Subtitles عزيزي عدت للمنزل
    Man hat mir gesagt, du seist wieder zu Hause, also muss es dir ziemlich gut gehen. Open Subtitles ولكنهم أخبروني أنك قد عدت للمنزل وهذا يعني أنك صرت بحالة صحية جيدة.
    Ich bin nach Hause gefahren und wollte meine Frau überraschen. Open Subtitles عدت للمنزل وأردت مفاجأة زوجتي.
    Ich kam nach Hause, Ross war da. Ich nahm an, er wollte Joey treffen. Open Subtitles كنت قد عدت للمنزل بعد العمل ,وروس كان هناك يمرح مع جوى
    Sie sagte nein, das ist zum ersten Mal passiert, also bin ich nach Hause gegangen. Open Subtitles لكنها رفضت، وكانت تلك أول مرّة يحصل فيها ذلك، لذا عدت للمنزل.
    Nein, ich hatte ihn noch, als ich nach Hause kam. Open Subtitles لا , كانت معي عندما عدت للمنزل
    Als ich nach Hause kam, ging ich hinauf in Nikkis Zimmer. Open Subtitles وعندما عدت للمنزل ، ذهبت إلى غرفة نيكي
    Als ich nach Hause kam war sie nicht da. Open Subtitles عندما عدت للمنزل, لم تكن موجودة
    Schätzchen, ich bin zu Hause. Open Subtitles حبيبتي، لقد عدت للمنزل
    Bernie, ich bin zu Hause. Open Subtitles بيرني عدت للمنزل
    Vor ein paar Monaten kam ich nach Hause... und fand ihn mit einer Waffe. Open Subtitles ومنذ عدة شهور عدت للمنزل... فوجدته يحمل مسدسًا
    Als ich heimkam, sah mein Onkel fern. Open Subtitles ،نعم، عندما عدت للمنزل ...كان عمّي يشاهد التلفاز
    Schätzchen, ich bin zuhause. Open Subtitles عزيزتي ، لقد عدت للمنزل
    Schatz, ich bin wieder da. Open Subtitles عزيزي لقد عدت للمنزل
    Ich war um 21:00 Uhr wegen dem Babysitter wieder zu Hause. Open Subtitles لقد عدت للمنزل لجليسة الأطفال في التاسعة.
    Ich bin nach Hause gefahren, um den Hund zu füttern und mich umzuziehen. Open Subtitles عدت للمنزل لإطعام الكلب و تغيير قمصاني
    Nun, ich sag ja nur, Ich kam nach Hause und du nicht. Open Subtitles ، حسناً ، أقول فقط بأني عدت للمنزل وأنتِ لم تقومي بذلك
    Es ging mir nicht gut, darum bin ich nach Hause gegangen. Open Subtitles وشعرت بتوعك، ولذلك عدت للمنزل ..
    Ihr Sohn schien etwas überrascht das Sie fürs Mittagessen nach Hause kamen. Open Subtitles ابنك كان متفاجئا قليلا بانك عدت للمنزل للغداء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more