Soll ich Ihnen sagen, wie viele Leben wir in den letzten 12 Monaten... durch Überwachungen gerettet haben? | Open Subtitles | نعم نعم نعم. ..هل على أن أحصى عدد الأرواح الأمريكية التى أنقذناها. فى ال12 شهر الماضى بسبب أستخدامنا الحكيم للمراقبة؟ |
Muß ich aufzählen, wie viele Leben wir im letzten Jahr durch die Überwachungstechnik retten konnten? | Open Subtitles | هل على أن أحصى عدد الأرواح.. الأمريكية التى أنقذناها. فى ال12 شهر الماضى بسبب أستخدامنا الحكيم للمراقبة؟ |
Wenn er davon wüsste, wie viele Leben durch ihn gerettet wurden, würde er mir sicher verzeihen. | Open Subtitles | ..إذا عرف ..كم عدد الأرواح التي انقذها فلن يلومنا |
Ich kann dir nicht sagen, wie viele Seelen. | Open Subtitles | و لم أعد قادراً على إحصاء عدد الأرواح التي عذبتها |
Ich kann dir gar nicht sagen, wie viele Seelen. | Open Subtitles | أنا فقدت عدد الأرواح |
Hätte ich damals meinen Befehl verweigert und geschossen, wie viele Leben hätte ich gerettet? | Open Subtitles | إذا كنت قد نفى أمري والنار كم عدد الأرواح قد أنقذت أنا؟ |
Ich weiß, wie viele Leben Sie gerettet haben. Wie tief das Land in Ihrer Schuld steht. | Open Subtitles | أعرف عدد الأرواح التي أنقذتها، وبكم تدين لك هذه البلاد. |
Die Frage ist doch, wie viele Leben gerettet werden. | Open Subtitles | في النهاية، المهم هو عدد الأرواح التي سيتم إنقاذها |
Schauen wir mal, wie viele Leben du noch übrig hast. | Open Subtitles | لنرى عدد الأرواح المتبقية لديك |
wie viele Leben habe ich gerettet? | Open Subtitles | كم عدد الأرواح التي انني أنقذت؟ |
Wissen Sie, wie viele Leben ich gerettet habe? | Open Subtitles | هل تعرف كم عدد الأرواح عندي حفظها؟ |
- Wie viele Seelen sind da drin? | Open Subtitles | كم عدد الأرواح في داخلها؟ |