He, Großvater, Komm zurück. Was um alles in der Welt tust du? | Open Subtitles | هى يا جدى عد الى هنا ماذا تظن نفسك فاعلا؟ |
Becky, Komm zurück. Wir brauchen deine Hilfe. | Open Subtitles | باكي عد الى هنا نحتاج مساعدتك عد الى هنا |
Komm zurück, ich will mit dir schlafen. | Open Subtitles | هيا يا عزيزي عد الى هنا أريد ان نتضاجع |
Crusoe. Komm zurück. Wir werden alle Ärger bekommen. | Open Subtitles | كروسو"؟ "كروسو" ، عد الى هنا" سنقع جميعُعنا فى ورطه |
Komm zurück. Du gehst noch nicht nach Hause. | Open Subtitles | عد الى هنا ، لست مغادرا الى المنزل بعد |
Komm zurück! | Open Subtitles | أيها الغبى عد الى هنا |
Komm zurück, oder ich geb dir die Peitsche! | Open Subtitles | عد الى هنا والاسوف أضربك |
Verdammt, Komm zurück! | Open Subtitles | تبا كرايدي, عد الى هنا |
Komm zurück. Arschloch. | Open Subtitles | عد الى هنا ايها التافه |
Komm zurück. Gib mir 20. | Open Subtitles | عد الى هنا أعطني عشرين |
He! Komm zurück! | Open Subtitles | انت , عد الى هنا |
Hey, Komm zurück! | Open Subtitles | عد الى هنا هل كان يلوح |
Foxy. Komm zurück. Foxy. | Open Subtitles | فوكسي، عد الى هنا |
Komm zurück! Du hast deine Mütze vergessen! | Open Subtitles | عد الى هنا ، لقد نسيت قبعتك |
Komm zurück, Großvater! | Open Subtitles | عد الى هنا يا جدى! |
Buzz! Komm zurück! | Open Subtitles | -باز، عد الى هنا |
- Komm zurück. | Open Subtitles | عد الى هنا - لا لا - |
Schatz, Komm zurück. Ach, lass ihn ruhig. | Open Subtitles | حبيبي، عد الى هنا - دعيه - |
Komm zurück! | Open Subtitles | ! عد الى هنا! توقف |
Komm zurück! - (Baby weint) | Open Subtitles | عد الى هنا. |