"عد تنازلي" - Translation from Arabic to German

    • Countdown
        
    Seltsam. Ich bin sicher, das ist ein Countdown für eine Explosion. Open Subtitles هذا غريب أنا واثق أن هذا عد تنازلي لنوع من المتفجرات
    Es ist mehr oder weniger das Gleiche wie normaler Countdown, außer dass wir es auf der Straße spielen. Open Subtitles ،إنه عد تنازلي اعتيادي، لا أكثر و لا أقل سوى أنه يُقام في الشارع
    Ein Countdown, etwas mehr als 12 Stunden verbleiben. Open Subtitles انه عد تنازلي ما يزيد عن 12 ساعة
    Es ist ein Countdown. Wir haben erst 4. Open Subtitles إنه عد تنازلي لقد حصلنا على أربعة فقط
    Nein, es gibt keinen Countdown. Open Subtitles لا,ليس هناك عد تنازلي
    Ich dachte, wir könnten einen Koffer den Eiffelturm herunterwerfen, mit einem Countdown,... wie beim Start der Mondrakete, und zeigen, dass er nicht kaputt geht. Open Subtitles فكرت بأنه يمكنا أن نرمي "حقيبة من برج "إيفل ... مع عد تنازلي ، مثل إطلاق الصواريخ للقمر و نعرض كيف أنها لا تتحطم
    "9." Das ist ein Countdown. Open Subtitles -تسعة ... إنه عد تنازلي إنه يعطيني وقتاً
    Wie ein Countdown zur Wirklichkeit. Open Subtitles كأنها عد تنازلي للواقع.
    Da ist ein Timer, ein Countdown zählt runter. Open Subtitles هناك مؤقت عد تنازلي
    Was ist das, ein Countdown? Open Subtitles ما هذا هل هذا عد تنازلي
    Mein Leben ist ein Countdown. Open Subtitles حياتي عبارة عن عد تنازلي
    Aber der Countdown für was? Open Subtitles لكنه عد تنازلي لماذا؟
    Simultanen Countdown einleiten. Open Subtitles إبدأ عد تنازلي متزامن
    Und wir haben einen Countdown. Open Subtitles ولدينا عد تنازلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more