Ich erinnere mich an den Tag, als Jeannie sagte, sie habe einen Antrag erhalten. | Open Subtitles | أتذكر ذلك اليوم الذي أخبرتنا فيه جيني لأول مرّة انه تم عرض الزواج عليها |
Der Idiot erzählte mir, dass er über den Antrag geschwatzt hat. | Open Subtitles | كلا,كلا إنه على ما يرام لقد أخبرني الأبله عن إفشاء السر بشأن عرض الزواج |
Ja, Renee Perry hatte lange auf einen Antrag gewartet. | Open Subtitles | نعم رينيه بيري قد انتظرت وقتا طويلا لأجل عرض الزواج |
Mitten in seinem romantischen Antrag tauchte die Polizei auf, um ihn wegen einer Leiche zu befragen, die auf der Baustelle gefunden wurde. | Open Subtitles | في منتصف عرض الزواج الكبير الرومانسي أتت الشرطة لتسأل عن جثة ما وجدوها في موقع البناء |
Hallo, ich würde mir gern "Selbst ist die Braut" ausleihen. | Open Subtitles | مرحبا, أود أن أستأجر فلم عرض الزواج |
Ich muss versuchen, dich und meine Mom davon abzuhalten meinen Antrag zu zerstören. | Open Subtitles | انا يجب ان اوقفك انتى و امى من تدمير عرض الزواج الخاص بى |
Deine Einmischung hat Mary den einzigen vernünftigen Antrag, den sie je erhalten wird, gekostet. | Open Subtitles | قد كلّفَ "ماري" عرض الزواج الائق الوحيد الذي ستحصل عليهِ أبداً |
Ich habe mich gefragt, wieso Sie meiner Mutter einen Antrag machten? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تقرر عرض الزواج على أمي؟ |
Aber als Audrey Todds Antrag ablehnte, vor diesen vielen Jahren... | Open Subtitles | ولكن حين رفضت "اودرى" عرض الزواج من "تود" من هذه السنوات الماضية |
Dass du den Antrag nicht durchziehen musst, | Open Subtitles | أنه لن يكون عليك المضي في عرض الزواج |
Ich hab so viele Ideen für den Antrag. | Open Subtitles | فكرتُ بأفكارٍ كثيرة بخصوص عرض الزواج. |
Ich habe deinen Antrag. | Open Subtitles | لدي عرض الزواج الذي تريده |
Nun, was den zweiten Antrag betrifft... | Open Subtitles | بخصوص عرض الزواج الثاني |
So wie Sandra Bullock in Selbst ist die Braut. | Open Subtitles | مثلما حدث ل(ساندرا بولوك) في ذلك الفيلم (عرض الزواج) |