Ich wusste, dass er brillant war und er kannte mich wohl auch. | Open Subtitles | كنت أعرف أنه طالب بارع جداّ ولا بدّ أنه عرفني |
Ich weiß, dass der Mann, der mich in meiner Jugend kannte, mich nie vorsätzlich verletzt hätte. | Open Subtitles | لكنتُ سأدرك أنّ الرجل الذي عرفني حينما كنتُ صغيراً لن يُؤذيني عمداً. |
Als mein alter Kunde mich vor Al Barad erkannt hat, hättest du mich abziehen müssen. | Open Subtitles | عندما ذلك الرجل عرفني كان الوقت لتخرجني |
Als würde er mich kennen. Ich glaube, er wollte meine Hilfe. | Open Subtitles | وكأنّه عرفني أو شيء ما، أعتقد بأنه أراد مساعدتي |
Bashir, Stell mich doch deinem neuen Freund vor. | Open Subtitles | بشير عرفني بصديقك الجديد |
Niemand kennt mich so gut wie du. | Open Subtitles | لا أحد عرفني مثلك |
Ja, so hat der Schatten sich mir vorgestellt, als er Davidsons Partnerin geholt hat. | Open Subtitles | أجل، إنها الطريقة التي عرفني بها الظل على نفسه عندما أخذ روح شريكة "ديفيدسون"، وبعدها قال بأنه سيعود |
Er kannte mich. Er kennt mein zukünftiges Ich. | Open Subtitles | لقد عرفني إنه يعرف نفسي المستقبلية |
Ich kannte deinen Vater und er kannte mich. | Open Subtitles | عرفت أبّاك، وهو عرفني. |
Er kannte mich sofort. | Open Subtitles | هو عرفني على الفور |
Er kannte mich wie kein Mann zuvor. | Open Subtitles | -لقد عرفني كما لم يسبق لأحد أن عرفني من قبل . |
Edwin kannte mich erst ein paar Wochen, bevor er Papiere fälschte, sich unerlaubt entfernte, ein Flugzeug stahl und mir half, dem Dritten Reich zu entfliehen. | Open Subtitles | ، إدوين) عرفني لبضعة أسابيع قبل أن يضطر لتزوير أوراق) ويترك واجباته العسكرين بدون أذن، ويسرق طائرة وساعدني بالهرب من الرايخ الثالث |
Ich wurde erkannt. | Open Subtitles | لقد عرفني |
Ich musste meine Familie und alle, die mich kennen, glauben lassen, dass ich in Afghanistan umgekommen bin. | Open Subtitles | اضطررت أن اجعل أسرتي وحياتي وكل شخص عرفني يعتقد بأنني ميت مقتول في معركة |
Von allen Leuten, denen ich seit meiner Ankunft hier begegnet bin, hätte ich Sie für denjenigen gehalten, der mich kennen würde. | Open Subtitles | من بين كل الناس الذين قابلتهم مذ وصولي كنت سأختارك كالشخص الذي عرفني |
Ja? Er kennt mich schon eine Weile. | Open Subtitles | نعم، فقد عرفني قبلك |
Hat gesagt, er kennt mich. | Open Subtitles | قال أنه عرفني . |
Ich habe mich mit Tommy einfach gut verstanden und dann, dann hat er mir Frank vorgestellt und ich meine, | Open Subtitles | أنا و " تومي " كنا نترافق ونمرح " ثم عرفني على " فرانك |
Er hat mich seinen Kindern als seine Lieblingsassistentin vorgestellt. | Open Subtitles | لقد عرفني على اولاده كمساعدته المفضلة |