Brotkrusten, rote Paprika, Lakritz und Kaffee. Sie können also schon hier sehen, dass es Widersprüche gibt. | TED | القشور، والفلفل الأحمر ، عرق السوس والقهوة. يمكنكم على الفور ملاحظة التناقض. |
Wir haben leckere Snacks. Lakritz ist ekelhaft. | Open Subtitles | لدينا مقرمشات لذيذة بدلاً من عرق السوس المقزِّز |
Popcorn, fünf Erdnuss-MMs, und drei Stück Lakritz. | Open Subtitles | وثلاث قطع لحم خنزير "وخمسة حبيبات زبدة من حلوى "إم آند إم وحوالي ثلاث قطع من عرق السوس |
Wenn du damit einen Jungen ans Wasserrohr ketten willst, dann gehen die sofort kaputt. Die brechen ab wie Lakritze. | Open Subtitles | محاولة شنق رجل من أنابيب المياه مع هذه، وأنها سوف المفاجئة مثل قطعة من عرق السوس. |
Weißt du, als ich in der sechsten Klasse war, erstellte ich eine komplette Periodentabelle aus Lakritze und Junior Mints. | Open Subtitles | أتعلمون، عندما كنت في الصف السادس صنعت جدول عناصر كامل من عرق السوس وحلوى النعناع. |
Sie sagt, ich rieche nach Lakritze und alten Büchern. | Open Subtitles | تقول إن رائحتي تشبه عرق السوس والكتب القديمة |
Mehr Lakritz. | Open Subtitles | المزيد من عرق السوس |
Haben wir kein Lakritz? | Open Subtitles | أين هو عرق السوس ؟ |
Kein Mensch mag Lakritz! Das besteht doch nur aus Dreck. | Open Subtitles | لا احد يحب عرق السوس |
- Okay. - Gib mir nicht wieder Lakritz. | Open Subtitles | لا تعطيني عرق السوس مجدداً. |
- Da ist immer noch Lakritz drin. - Hey, T. | Open Subtitles | لايزال عرق السوس هنا - (يا (توم - |
Lakritz. | Open Subtitles | عرق السوس |
Er riecht nach Lakritze und alten Büchern, dachte sie, während ihr Tränen... aus den Augen kullerten, die die Farbe von Schlammpfützen hatten. | Open Subtitles | قالت في خاطرها بأنه يفوح برائحة عرق السوس والكتب القديمة ريثما إندفعت الدموع ،من عينيها بلون الوحل |
Er sagte, dass sein verbranntes Fleisch nach Lakritze riecht und die Antiseptika in der Notaufnahme wie Blaubeer-Muffins. | Open Subtitles | قال أن رائحة جلده المحروق تشبه عرق السوس ومضادات العفونة بالإسعاف تشبه فطائر العنبية |
Ich mag Lakritze so wie meine Frauen. | Open Subtitles | أحب عرق السوس أن يكون كالنساء التي أحبها |
Wir spazieren da also so umher, und ich fange diesen Duft einer Pflanze ein. Riecht wie Lakritze. | Open Subtitles | فكنّا نتجوّل واستنشقتُ إحدى الأزهار وكانت رائحتها تشبه عرق السوس |
Deines riecht noch immer nach Lakritze. | Open Subtitles | رائحة دمائك ما زالت مثل عرق السوس الأسود. |
Schwarze Lakritze, einen alten Gürtel, einen Spritzer Katzenurin. | Open Subtitles | هذا و ذاك، عرق السوس الأسود، حزام قديم والقليل من بول القطط |