"عشر عاماً" - Translation from Arabic to German

    • Jahren
        
    • Jahre
        
    • anderthalb Jahrzehnte
        
    Vor 12 Jahren hat ein Ingenieur mit Sonnenenergie eine Presse betrieben. Open Subtitles قبل انتي عشر عاماً ادخل المهندس الطاقة الشمسية إلى المطبعة
    Bella, ich hoffe, du hast in den letzten 18 Jahren genug Schlaf bekommen. Open Subtitles أتمنى أن تكونى حصلتى على نوم كاف فى الثامنية عشر عاماً الأخيرة
    Seit 15 Jahren sprechen sie nicht wegen einer falsch gesungenen Note. Open Subtitles لخمسة عشر عاماً لم يتحدثا لأن مصلياً نشز عن النغمة
    Der rote Planet nähert sich dem Mond einmal alle 13 Jahre. Open Subtitles الكوكب الأحمر هذا يتقابل مع القمر كُل ثلاثة عشر عاماً.
    Ärzte ohne Grenzen ist in Liberia, weil Liberias Gesundheitswesen auch ganze 11 Jahre später noch immer nicht funktioniert. TED مجموعة أطباء بلا حدود موجودة في ليبيريا لأن ليبيريا فعلياً لا تزال بلا نظام صحي حقيقي، حتي بعد أحد عشر عاماً.
    Diese sind die letzten 15 Jahre vor der Krise. Und Sie sehen, der Konsumentenkredit ist signifikant gestiegen. TED كان هذا خلال الخمسة عشر عاماً قبل الإنهيار. ويمكنكم أن تروا هناك، الديون الإستهلاكية إرتفعت بصورة غير عادية.
    Und tatsächlich bieten die Preisbewegungen der Vergangenheit diesbezüglich kaum Anhaltspunkte. Nach dem Preissturz des Jahres 2008 schossen die Preise beinahe schneller wieder in die Höhe, als die Experten „neue Normalität“ sagen konnten; nach dem Preisrückgang der Jahre 1986-1987 blieben die Preise anderthalb Jahrzehnte lang niedrig. News-Commentary والسبب الرئيسي وراء التقليل من قدر التأثير المترتب على انخفاض الأسعار حتى الآن هو أن لا أحد يعلم إلى متى قد يدوم. والواقع أن تحركات الأسعار السابقة لا تقدم إلا القليل من التوجيه في هذا الصدد. فعندما انخفضت الأسعار في عام 2008، عادت إلى الارتفاع من جديد قبل أن يتمكن الخبراء من الحديث عن "المعتاد الجديد"؛ في حين ظلت الأسعار منخفضة طيلة خمسة عشر عاماً بعد هبوطها في الفترة 1986-1987.
    Als wir Google vor 15 Jahren gestartet haben, war meine Vision, dass man irgendwann keine Suchabfragen mehr benötigt. TED رؤيتي عندما بدأنا جوجل قبل خمسة عشر عاماً كانت أن في نهاية المطاف لن يكون عليك الاستعلام عن بحث على الإطلاق.
    Seit 15 Jahren habe ich keinen Schmuck mehr gestohlen. Open Subtitles انت تعلم انى لم اسرق مجوهرات منذ خمسه عشر عاماً
    Acht ein halb Kisten zu wenig und er lässt uns nach 12 Jahren fallen. Open Subtitles لقد اشتري ثمانى علب ونصف وأوقف تعامله معنا بعد اثنى عشر عاماً
    Nach 17 Jahren Rechtspraxis ist alles, was Sie vorzeigen können,... 14 Dollar in einem Girokonto und ein tragbares Radio? Open Subtitles بعد سبعة عشر عاماً فى ممارسة المحاماة ، كل ما لديك هو أربعة عشر دولار فى حسابك و راديو نقال ؟
    Das erklärt, warum ihre Telefonnummer nicht registriert ist, ...und du seit 13 Jahren keinen Ton von ihr gehört hast. Open Subtitles و أنك لم تراها أو تسمع صوتها منذ أكثر من ثلاثة عشر عاماً. نعم.
    Es ist eine lange Zeit her. Ich wette, du hast dich in den letzten 13 Jahren auch verändert? Open Subtitles أنا أراهن أنك تغيرت أنت أيضاً كثيراً فى الثلاثة عشر عاماً الأخيرين.
    Leider befinde ich mich in einer Trockenperiode, wenn auch nur in den letzten, plus/minus 15 Jahren. Open Subtitles لسوء الحظ لم أفعل شيئاً على الإطلاق ليس منذ.. لا أدري، خمسة عشر عاماً
    11 Jahre war ich, als sie mir das Eisen zum 1. Mal umlegten. Open Subtitles حين وضعوا هذا على رقبتى ، كان عمرى أحد عشر عاماً
    - 16 Jahre und stolz darauf. Open Subtitles أمضيت ستة عشر عاماً واضعاَ جرساً وأنا فخور بذلك
    Sein Alter hat Spirituosen geschmuggelt. Die Gewerkschaft war 15 Jahre draußen. Open Subtitles كان والده يبيع الخمور لكل الناس ترأسوا النقابة فيما بينهم لمدة خمسة عشر عاماً
    15 Jahre arbeitet sie schon hier. Das ist lang. Open Subtitles لقد عملت هنا لمدة خمسة عشر عاماً أليس هذا وقتاً طويلاً؟
    Aus mir sprechen 12 Jahre katholische Schule. Open Subtitles أمضيت إثنا عشر عاماً في مدرسة كاثوليكية.
    Er bekam 12 Jahre wegen versuchter Vergewaltigung und Körperverletzung ... Open Subtitles حُكم بإثنا عشر عاماً في محاولة الاغتصاب والاعتداء
    Er ist 18 Jahre alt und ein Trottel! Open Subtitles بالاضافة انه يعمل بجد يكفي ثمانية عشر عاماً من هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more