| Wir haben einfach Glück, dass wir die Requisiten in unserer neuralen Maschine haben, um Musik verarbeiten, schätzen und geniessen zu können. | TED | نحن محظوظون أنّ لدينا آليات عصبيّة اللازمة لمعالجة الموسيقى وجعلنا نقدّرها ونستمتع بها. |
| Ich lese die neuralen Signaturen der ganzen Mannschaft... | Open Subtitles | أقرأ الآن إشارات تعقب عصبيّة للطاقم بأسره... |
| Jack leidet an seltsamen neuralen Transfers. Erst mit Fargo. Jetzt mit Zane. | Open Subtitles | كان (جاك) يُواجه تحوّلات عصبيّة غريبة، أوّلاً مع (فارجو)، والآن مع (زين). |
| Sie sind nervöser. Wachsam. | Open Subtitles | هم أكثر عصبيّة وحذرا |
| "Er ist nervöser als die meisten Menschen. | Open Subtitles | إنّه أكثر عصبيّة من النّاس" |