"عضلة القلب" - Translation from Arabic to German

    • Kardiomyopathie
        
    • Herzmuskelgewebe
        
    • Myokarditis
        
    Kardiomyopathie ist genetisch bedingt, also ist er eigentlich eines natürlichen Todes gestorben. Open Subtitles اعتلال عضلة القلب حالة وراثية، لذا تقنياً، توفي نتيجة أسباب طبيعية
    Er könnte Kardiomyopathie durch die Einnahme von Meth haben. Open Subtitles قد يكون مصاباً باعتلال في عضلة القلب نتيجة التعاطي
    Die Zyste war nicht das Problem. Es ist fortgeschrittene dilatierte Kardiomyopathie. Open Subtitles لم تكن المشكلة في الكيسة، إنه اعتلال توسّعي متقدّم في عضلة القلب
    Geschädigtes Herzmuskelgewebe zerstört. Open Subtitles راحت عضلة القلب الفاسدة تم تدمير النسيج
    Ich fand eine Menge Herzmuskelgewebe, nicht alles, aber... Open Subtitles يمكنني أن أجد الكثير من عضلة القلب... -ليس جميعها لكن ...
    Myokarditis würde keinen Anfall auslösen. Könnte genetisch sein... Open Subtitles التهاب عضلة القلب لن يسبب نوبة
    Tertiäre Syphilis kann das Pseudopsychopathische Syndrom und Kardiomyopathie verursachen. Open Subtitles داء الزهري الثالثيّ يمكن أن يسبّب متلازمة الذهان الكاذب واعتلال عضلة القلب
    Denkt noch jemand das hypertrophische Kardiomyopathie Sinn ergibt? Open Subtitles أيظنَ البقية أنّ إعتلال عضلة القلب التضخميّ يبدو منطقيّاً؟
    Wenn wir keinen Anfall mehr auslösen können, können wir auch keine hypertrophische Kardiomyopathie nachweisen. Open Subtitles إن لم نتمكّن من إعادة خلق العلّة القلبيّة فلن نتمكّن من إثبات إعتلال عضلة القلب التضخميّ
    Sein Echokardiogramm ist negativ auf Kardiomyopathie. Open Subtitles فحصه القلبي بالصدى أتى سلبيا لاعتلال عضلة القلب
    Ich sehe hier, Sie leiden an Kardiomyopathie. Open Subtitles أرى أنَّكَ تعاني هنا من, اعتلال عضلة القلب.
    Mein Patient hat Kardiomyopathie... Open Subtitles .. مريضتي لديها إعتلال في عضلة القلب
    - Denkst du... - Kardiomyopathie. Open Subtitles ّ كنت أفكر ّ اعتلال عضلة القلب
    Myokarditis. Open Subtitles التهاب عضلة القلب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more