"عطفك" - Translation from Arabic to German

    • Güte
        
    • Mitgefühl
        
    • Freundlichkeit
        
    • Freundlichkeiten
        
    Ich habe lhre Güte missbraucht. Open Subtitles لقد قمت بأساءة أستغلال عطفك وطيبتك
    Meine Herrin und ich könnten nicht dankbarer sein für die Güte die ihr uns gezeigt habt. Open Subtitles أنا وسيدتى شاكرين عطفك الذى اظهرته لنا
    Aber ich danke Euch. Ich werde mich Eurer Güte erinnern. Open Subtitles -و لكن شكرا,ساتذكر عطفك علينا
    Ich schätze Ihr Mitgefühl für Ihren Freund und Kollegen, aber ich befürchte das beweist gar nichts. Open Subtitles أحترم عطفك على صديق وزميل ولكن للأسف لا يثبت هذا شيئاً
    Majestät sollten kein Mitgefühl an die verschwenden, die es nicht verdienen. Open Subtitles صاحبة الجلالة , يجب أن لاتهدري عطفك على من لايستحق جميع الرجال يجتاجون الأمل , أيها الكابتن
    Ich schätze lhre Freundlichkeit. Ich möchte alles so haben, wie es ist. Open Subtitles أقدر عطفك لكني أحب إبقاء الأمور كما هي
    Sie sollten ebenfalls gehen. Ich will Ihnen Ihre Freundlichkeiten nicht vergelten, indem ich Sie anstecke. Open Subtitles أنت يضًا عليك الذهاب، فلا أودّ مكافئة عطفك بنقل المرض إليك.
    Danke für deine Güte. Open Subtitles -أشكرك على عطفك .
    Wir können nur an dein Mitgefühl und dein Verständnis appellieren. Open Subtitles كل مانرجوه هو عطفك وتفهمك للموقف
    Deiner unerschöpflichen Liebe entsprechend und deinem großen Mitgefühl, Open Subtitles .. وفقاً لرحمتك، عطفك الكبير
    Ich wollte nicht an dein Mitgefühl appellieren. Open Subtitles لا أطلب عطفك
    Mitgefühl, Doktor. Open Subtitles عطفك , دكتور
    Ich werde deine Freundlichkeit nicht vergessen. Open Subtitles لن انسى عطفك الذى شملنى وحاولتيه.
    Ich hoffe, Eure Freundlichkeit eines Tages zurückzahlen zu können. Open Subtitles سأرد لك عطفك في يوم ما
    deine Freundlichkeiten werde ich immer in mir tragen. Open Subtitles لطالما سأحمل عطفك معي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more