"عفاريت" - Translation from Arabic to German

    • Kobolde
        
    • Dämonen
        
    • Gremlins
        
    • Daemons
        
    • Rußmännchen
        
    • Elfen
        
    Die East Mountain Kobolde Armee greift vom Fuß des Mt. Open Subtitles جيش عفاريت الجبل الشرقي يقوم بالهجوم من قاعدة جبل "أور"،
    Keine verkleideten Kobolde oder irgend so etwas. Open Subtitles لستم .. لستم عفاريت صغيرة أوماإلىذلك .
    Berühmte Feuerfresser. Dämonen des 15. Jahrhunderts. Open Subtitles .. آكلو النار المشهورين عفاريت القرن الخامس عشر
    Denn wenn man den 10.000 Dämonen des Dämonen-Berges gegenübersteht, gibt es nur eines, was wichtiger ist, nämlich... Open Subtitles لأنك حينما تجابه عفريب من عفاريت الجبال10.000، يوجد هُنالك شئ واحد مُهم و هو... بو!
    Sieh an einige Gremlins, lass sie mich nach Mitternacht füttern! Open Subtitles اوه انضروا .. عفاريت .. دعوني اذهب و اطعمهم في منتصف الليل
    Mr. Hulk, im Filmvorführraum sind Gremlins. Open Subtitles سيد هالك، لدينا عفاريت في حجرة العرض
    Was ist die Ursache dafür, dass John Henrys "Daemons" verrücktgespielt haben? Open Subtitles إذن ما الذي تسبب في جموح "عفاريت" (جون هنري)؟
    Sind diese Rußmännchen ungefähr so groß und bewegen sie sich wabernd herum? Open Subtitles عفاريت السخام؟ هذه الكرات السوداء التي بهذا الحجم أنهم ينطلقون في كل مكان عندما يدخلون أي غرفة
    - Das sind "Keebler" Elfen, Open Subtitles -هنالك مجموعةُ عفاريت
    Fünf Kobolde kommen von Norden. Open Subtitles خمسة عفاريت يدخلون من الشمال
    - Kobolde? Open Subtitles عفاريت ؟
    Offiziell Kojoten, inoffiziell Dämonen. Open Subtitles وبصورة غير رسمية عفاريت
    Da drinnen ist kein Feuer. Es sind Gremlins. Open Subtitles لا يوجد حريق بالداخل بل عفاريت
    - Die Daemons sind einwandfrei. Open Subtitles -كل "عفاريت نظامه" تجري جيداً
    Die Rußmännchen sind rausgekommen. Open Subtitles أنت عندكم عفاريت السخام في المنزل
    ¿Elfen? Open Subtitles عفاريت ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more