(LACHT) Mein Vater hat mir ein Anwesen in Shadowcrest hinterlassen, also, mir geht es nicht um Geld. | Open Subtitles | ترك لي أبي عقاراً في (شادوكريستس)، لذا، المال ليس هدفاً. |
Weil ich Tara Messer gesagt habe, dass ich ein Anwesen dort draußen habe, und ich sie engagiert habe, um es umzugestalten. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}لأنني أخبرت (تارا ميسر) أنني أمتلك عقاراً هناك ووظفتها لتزوقه من أجلي |
Weil ich Tara Messer gesagt habe, dass ich ein Anwesen da draußen habe, und ich sie engagiert habe, um es für mich umzugestalten. | Open Subtitles | لأنني أخبرت (تارا ميسر) أنني أملك عقاراً هناك ووظفتها لتزوقه |
Weil ich erinnere mich, dass wir eine Droge ermittelt haben, die ein Mädchen vor dem Abgrund rettete, und das war wirklich wichtig. | Open Subtitles | لأنني أتذكر أننا تعقبنا عقاراً استطاع إعادة فتاة إلى الحياة مُجدداً، وكان هذا مهماً جداً. |
Als erstes ein funktionierendes Medikament haben, und es dann schnell durch das System bringen. | Open Subtitles | احضر عقاراً يعمل أولاً, من ثم جرب و امنحها الأولوية من خلال النظام. |
Kennen Sie eine Droge mit Namen "J"? | Open Subtitles | أتعلمين عقاراً يدعى بـ ''جي''؟ |
Ich hatte unüberlegt eine Droge genommen. Sie ist schon niedrig! | Open Subtitles | لقد تعاطيت عقاراً بدون تفكير |
Wir haben ihm eine Droge in den Drink getan. | Open Subtitles | سنضع له عقاراً في الشراب فحسب |
Wäre er ansonsten 10 cm, oder gebe ich Ihnen ein Medikament ohne Nutzen und mit beträchtlichen Kosten? | TED | هل كان يمكن أن يكون 10 سنتيمتر أو هل أنا اقوم بإعطاءك عقاراً مكلف جداً بلا فائدة ؟ |
Welche schwangere Frau wird ein unerprobtes Medikament nehmen? | Open Subtitles | أي أمرأة ستتناول عقاراً غير مصادق عليه وهي حامل؟ |
Wissen sie überhaupt, dass sie ein neues Medikament testen? | Open Subtitles | ليس الاختيار بيدهم، أليس كذلك؟ أرجح أنه لا يتم إعلامهم أنهم يجربون عقاراً جديداً؟ |