"عقدها المجلس في" - Translation from Arabic to German

    • am
        
    Sitzung des Sicherheitsrats am 14. Juli 2004 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Die Situation in Somalia" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في جلسة مجلس الأمن رقم 5003 التي عقدها المجلس في 14 تموز/يوليه 2004، وفيما يتصل بالبند المعنون ”الحالة في الصومال“، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي بالنيابة عن المجلس:
    Auf der 5004. Sitzung des Sicherheitsrats am 15. Juli 2004 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Die Situation in Afghanistan" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في جلسة مجلس الأمن رقم 5004 التي عقدها المجلس في 15 تموز/يوليه 2004، وفيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون ”الحالة في أفغانستان“، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي بالنيابة عن المجلس:
    Auf der 5838. Sitzung des Sicherheitsrats am 15. Februar 2008 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes „Die Situation in Äthiopien und Eritrea“ im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN خلال الجلسة 5838 التي عقدها المجلس في 15 شباط/فبراير 2008، وفي سياق نظره في البند المعنون ”الحالة بين إريتريا وإثيوبيا“، أدلى رئيس مجلس الأمن، باسم المجلس، بالبيان التالي:
    Auf der 4174. Sitzung des Sicherheitsrats am 20. Juli 2000 teilte der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Die Rolle des Sicherheitsrats bei der Verhütung von bewaffneten Konflikten" mit, dass die folgende Erklärung des Präsidenten im Einklang mit der zwischen den Ratsmitgliedern getroffenen Vereinbarung als Dokument des Sicherheitsrats herausgegeben wird: UN أفاد رئيس مجلس الأمن، خلال الجلسة 4174 التي عقدها المجلس في 20 تموز/يوليه 2000 للنظر في البند المعنون “دور مجلس الأمن في منع الصراعات المسلحة” أن البيان الرئاسي التالي سيصدر بوصفه وثيقة من وثائق المجلس، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه أعضاء المجلس:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more