"علاقة جدية" - Translation from Arabic to German

    • Ernstes
        
    • ernsthafte Beziehung
        
    • feste Beziehung
        
    • festen Beziehung
        
    Sie will den Kerl eine Weile bumsen. Das ist nichts Ernstes. Open Subtitles تريد فقط مضاجعة هذا الرجل لفترة إنّها ليست علاقة جدية
    Sie will den Kerl eine Weile bumsen. Das ist nichts Ernstes. Open Subtitles تريد فقط مضاجعة هذا الرجل لفترة إنها ليست علاقة جدية
    Man sagt einem Typen nicht, dass man eine ernsthafte Beziehung sucht. Open Subtitles أنت لا تخبر الرجل بأن الفتاة تريد علاقة جدية
    Und seit mir hat er nie mehr eine ernsthafte Beziehung gehabt. Open Subtitles ولم يحظي بأية علاقة جدية بعدها
    Wir beschweren uns ständig darüber, dass Männer keine feste Beziehung sondern bloß ihr Vergnügen wollen. Open Subtitles نمضي وقتنا في التذمر عن عدم رغبة الشباب في علاقة جدية فكل ما يريدونه هو اللهو
    Ganz tief drin, würden Sie sich da nicht wünschen, in einer festen Beziehung zu sein? Open Subtitles في أعماقك ألم ترد أن تكون في علاقة جدية ؟
    Egal, es wird eh nichts Ernstes werden. Open Subtitles على كل حال.لااعتقد ان هذه ستكون علاقة جدية
    Ich glaube nicht, dass Carl gerade wirklich was Ernstes sucht. Er tobt sich irgendwie immer noch aus. Nun, wenn er so weitermacht, dann werde ich ihn in seine Bettwäsche einnähen... und mit einer Tüte Orangen auf ihn einschlagen. Open Subtitles لا اعتقد ان كارل يبحث حقا عن علاقة جدية حاليا مازال طائشا وعلاقاته عشوائية حسنا اذا استمر بتصرفه هذا ساخيطه في شرشف سريره ليثبت واضربه بكيس من البرتقال أتعلمين؟
    - Was Ernstes, ja? - (TASTATUR KLAPPERT) Open Subtitles علاقة جدية , ها؟
    Das mit Quinn und mir sollte nie was Ernstes werden. Open Subtitles كوين) وأنا لم يكتب لنا بناء علاقة جدية)
    Das ist nichts Ernstes. Open Subtitles -ليست علاقة جدية .
    Für Sie ist das keine ernsthafte Beziehung. Sie müssen sich einen anderen suchen. Open Subtitles -هذه ليست علاقة جدية لكِ ، يجب أن تدعيه
    Hey, seit Katja hattest du keine ernsthafte Beziehung mehr. Open Subtitles (مهلا ، أنت لم تخض أي علاقة جدية منذ (كاتيا
    Sie gab soeben bekannt, dass sie eine feste Beziehung hat, mit Tony DiNozzo. Open Subtitles في علاقة جدية مع (طوني دينوزو)
    - Dass du eine feste Beziehung hast. Open Subtitles -أنك في علاقة جدية ؟
    Das Mädchen, das online bekannt gab, dass wir in einer festen Beziehung sind, letztes Jahr. Open Subtitles الفتاة التي كتبت على النت إننا في "علاقة جدية" العام الماضي معاً.
    Die Frau, mit der ich in einer festen Beziehung bin, wartet im Zimmer nebenan. Open Subtitles المرأة التي أنا على علاقة جدية معها في الغرفة المجاورة...
    Ich war noch nie in einer festen Beziehung, aber ich rieche "nicht bereit" an ihm. Open Subtitles لم أكن في علاقة جدية من قبل لكني,أشم "لست مستعداً للأرتباط" حوله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more