Außerdem haben die Drohnen herausgefunden, dass die Wassertemperatur um die Insel sich signifikant erwärmt hat. | TED | علاوةً على ذلك، تحدد المراكب المسيرة أن درجة حرارة الماء حول الجزيرة قد ارتفعت بشكل ملحوظ. |
Dann warst du auf dem Weg und hast mir geholfen in die Gänge zu kommen. Außerdem waren es auf keinen Fall 14 unglückliche Jahre. | Open Subtitles | و من ثمّ أتيت أنتِ ، لتزيدي ذلك الأرتباط، علاوةً على ، لم تكن 14 عاماً من التعاسة. |
Ich biete nicht Sex fürs Babysitten an. Außerdem schuldest du mir noch was. | Open Subtitles | لستُ أقايض مجالسة الأطفال بالجنس علاوةً على أنّكَ مدين لي |
Außerdem möchte ich, dass sie über das Gefühl der Vorherbestimmung nachdenken. | Open Subtitles | علاوةً على ذلك أريدكم أن تفكروا بخصوص فكرة القدر في مقابلتهم ، حسناً ؟ |
Außerdem haben Sie zurzeit nicht das Geld für Renovierungen. | Open Subtitles | علاوةً على ذلك، أنتِي ليس لديكِ المال من أجل التجديد الآن. |
Außerdem ist Thanksgiving. | Open Subtitles | علاوةً على ذلك "أنه "عيد الشكر |
Ich habe gezeigt, dass ich alles tun würde, was dafür notwendig ist und Außerdem... kenne ich Darbys Vermögen, und ich werde dir alles besorgen, was dir zusteht. | Open Subtitles | و أثبت انه يمكنني فعل ذلك مهما تطلب الأمر (و علاوةً على ذلك، اعلم ما يمتلكه (داربي و ساحصل على كل شيء تريدينه |