Auch eine wissenschaftliche Zeitschrift muss mit der Zeit gehen, Mrs. Burnside. | Open Subtitles | انا اعلم ان هذه ليس بالتأكيد ما كنا نتوقعه من مقاله علميه ولكن يجب علينا مواكبه الزمن, سيدة بيرنسايد |
Ja, aber Sie und ich machen diese wissenschaftliche Studie, wo es genau darum geht. | Open Subtitles | أجل ، لكن أنا وأنتِ نقوم بدراسه علميه علي نفس هذه الماده. |
Das ist eine wissenschaftliche Tatsache. Es ist ein längeres Auto. | Open Subtitles | هذه حقيقة علميه للسيارة الأطول |
Ich schlage noch eine Séance vor, jedoch wissenschaftlich kontrolliert. | Open Subtitles | أود ان أقترح جلسه أخرى تحت شروط علميه هذه المره |
Aber das wurde nie wissenschaftlich bewiesen. | Open Subtitles | ولكن لا تنسى لا وجود لنظريه علميه تؤكد هذا |
Wir werden weiterhin eine korrekte wissenschaftliche Beziehung pflegen. | Open Subtitles | لعلاقات علميه سليمه بينكما ، بالطبع |
wissenschaftliche Untersuchungen sollen schon belegt haben, dass... | Open Subtitles | هناك أدله علميه تدعم- "شكراً آنسه "وينترز- |
Vielleicht militärisch, vielleicht wissenschaftlich. | Open Subtitles | . ربما عسكريه . ربما علميه |