"على اسمي" - Translation from Arabic to German

    • meinen Namen
        
    • nach mir
        
    meinen Namen habe ich bekommen, weil ich so jung war. TED حصلت على اسمي لأني كنت صغيرا جدا
    Ich suchte einen Anwalt auf, um ein Verfahren zu starten, um meinen Namen Open Subtitles رأيت المحامي لبدء عملية الحصول على اسمي
    - Pummelchen nimm meinen Namen nicht in den Mund, ich bin nicht deine Zahnspange. Open Subtitles مهلا، السمين، والحفاظ على اسمي من فمك. أنا لست الأقواس الخاصة بك. الخط اللون = \"# 808080\" RYAN:
    Ich bin dir dankbar, dass du meinen Namen bei deiner Aussage rausgehalten hast. Open Subtitles أقدر لك عدم الاتيان على اسمي في افادتك
    Falls es Sie interessiert, nach wem Sie benannt sind: nach mir. Open Subtitles ‫إذا كنت تريد أن تعرف على من ‫تم تسميتك ، تم تسميتك على اسمي
    - Hi. Keine Witze über meinen Namen. Open Subtitles لا تقل نكاتاً على اسمي
    Also, woher weißt du meinen Namen? Open Subtitles إذاً، كيف حصلت على اسمي ؟
    Hey, glaubst du, sie benennen 'ne Straße nach mir? Open Subtitles مهلاً، هل تظن أنهم سوف يسمون الشارع على اسمي ؟
    Es könnte ein Zeichen für einen extrasolaren Planeten sein, auf dem es Leben geben könnte, und dann später mal nach mir benannt wird. Open Subtitles يمكن أن تكون هذه علامة لوجود كوكب خارج المجموعة الشمسية الذي يحتوي على حياة ويمكن أن يسمى على اسمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more