"على الأقل ليس بعد" - Translation from Arabic to German

    • Zumindest noch nicht
        
    Ich wollte keine Flecken oder Knautschfalten. Zumindest... noch nicht. Open Subtitles لم أرد ملابسى تصبح ملوثة أو مجعدة, على الأقل ليس بعد
    Das kann ich leider nicht tun. Zumindest noch nicht. Open Subtitles للآسف ، لايمكني على الأقل ليس بعد
    Zumindest noch nicht. Open Subtitles على الأقل ليس بعد.
    Zumindest noch nicht. Open Subtitles على الأقل ليس بعد
    Zumindest noch nicht. Open Subtitles على الأقل ليس بعد
    Zumindest noch nicht. Open Subtitles على الأقل ليس بعد
    Zumindest noch nicht. Open Subtitles على الأقل ليس بعد.
    (Lachen) Schauen Sie – (Lachen) Diese Genome, diese 23 Chromosomen, sie repräsentieren in keiner Art und Weise die Qualität unserer Beziehungen oder den Charakter unserer Gesellschaft – Zumindest noch nicht. Und wie jede neue Technologie TED (ضحك) انظروا -- (ضحك) هذه الجينومات، هذه الكروموسومات ال23، لا تعبر بأي طريقة عن جودة علاقاتنا أو طبيعة مجتمعنا -- على الأقل ليس بعد. ومثل أي تكنولوجيا جديدة،
    Zumindest noch nicht. Open Subtitles - لا لا، على الأقل ليس بعد.
    In diesem Fall wären die Einnahmeausfälle wohl viel mehr als ein zeitweiliger Rückschlag. Dennoch präsentiert sich Russland wirtschaftlich nicht als hoffnungsloser Fall in Wartestellung – Zumindest noch nicht. News-Commentary ولكن اقتصاد روسيا لا يوشك على الانهيار ــ على الأقل ليس بعد. والموقف اليوم يختلف تماماً عن الحال في عام 1998، عندما كانت روسيا تعاني من عجز مالي وعجز في الحساب الجاري. وكانت روسيا في احتياج إلى الاقتراض، وكانت تقترض بكثافة بالعملات الأجنبية. وهذا يعني أن قيمة الروبل كانت في انخفاض مع ارتفاع الديون المستحقة على روسيا. وفي نهاية المطاف أصبح العجز عن السداد حتميا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more