"على الانتهاء" - Translation from Arabic to German

    • zu Ende
        
    • vorbei
        
    Ich mach es noch zu Ende. Open Subtitles اقتربت على الانتهاء منها أوه ..
    Die erste Halbzeit ist zu Ende. Open Subtitles ويوشك الشوط الأول على الانتهاء
    Ein weiteres Jahr geht zu Ende. Open Subtitles -لقد اقتربت السنة على الانتهاء هذه الليلة ..
    Ist dein Spiel bald zu Ende? Open Subtitles هل قاربت لعبتك على الانتهاء
    Wegen dem, was er mir sagte. Er sagte, es werde bald vorbei sein. Open Subtitles بسبب ما قاله لي، لقد قال لي بأن المسألة شارفت على الانتهاء
    Wegen dem, was er mir sagte. Er sagte, es werde bald vorbei sein. Open Subtitles بسبب ما قاله لي، لقد قال لي بأن المسألة شارفت على الانتهاء
    Du hast panische Angst, weil das Jahr fast zu Ende ist und die Hölle auf dich wartet. Open Subtitles أنت خائف يا (دين) أنت خائف لأن العام أوشك على الانتهاء و مازلت ستذهب إلى الجحيم و أنت بدأت تهلع
    "Meine Reise ist fast zu Ende. Open Subtitles "رحلتى قاربت على الانتهاء.
    Wenn der militärische Kampf vorbei ist, fängt der politische erst an. Open Subtitles يجب ان تفهم أنه باقتراب الكفاح العسكري على الانتهاء فإن الامر يشتد
    Ok, lasst uns aufmerksam bleiben Leute, es ist fast vorbei. Open Subtitles حسناً، فلنبقَ متيقظين يا قوم شارف الأمر على الانتهاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more