| Schließlich verlor ich die Fähigkeit, meine Bewegungen zu kontrollieren, Augenkontakt herzustellen und zuletzt meine Fähigkeit zu sprechen. | TED | بنهاية الأمر ، خسرت القدرة على التحكم في حركاتي أن أتواصل بعيني وأخيراً ، قدرتي على الكلام. |
| Ich konnte die Farbe nicht mehr wie sonst kontrollieren. | TED | لم أكن قادرة على التحكم بالرسم كما كنت. |
| Die einzigen Lebewesen, die ihre Atmung kontrollieren können, sind die Tiere, auch Vögel, die gelegentlich ins Wasser eintauchen. | TED | المخلوقات الوحيدة التي لها القدرة على التحكم الواعي بالتنفس الحيوانات الغواصة، و الطيور الغواصة |
| Aber eine Sache ist wahr: wir stehen am Anfang eines großen Kampfes über die Kontrolle des Internets. | TED | و لكن شيء واحد صحيح: نحن بداية الصراع الهائل على التحكم في الانترنت. |
| Aber noch sind wir gebunden an Zeit und Raum, unfähig, unser Schicksal zu steuern. | Open Subtitles | ولكن مع ذلك فنحن مقيدون بالزمان والمكان غير قادرون على التحكم في مصيرنا |
| Kann man seine Gefühle kontrollieren? | Open Subtitles | هل تعتقد أن الناس قادرون دائماً على التحكم بمشاعرهم ؟ |
| Als ich erst mal wusste, was die Hitze auslöste, konnte ich sie kontrollieren, ohne dabei an Sex zu denken. | Open Subtitles | أبي لقد كنت محقاً فور أن فهمت سبب هذه الحرارة كنت قادراً على التحكم فيها بدون التفكير في الجنس |
| Als er so weit war, testete er, ob er unsere Systeme kontrollieren kann. | Open Subtitles | وعندما يحدث ذلك سيبدأ بإختبار قدرته على التحكم بأنظمتنا |
| Aber kannst du sie auch kontrollieren? | Open Subtitles | السؤال هو هل ستكونين قادرة على التحكم بهذ القوة ؟ |
| Die ist es auch die Zzyzx davon abhielt ihn kontrollieren zu können und das wird uns davon abhalten ... das zu bekommen was in seinem Kopf ist. | Open Subtitles | هذا ما منعته زايزكس من القدرة على التحكم به .. وما سوف تمنعنا من |
| Sie konnte mich nur kontrollieren, weil ich mich ihr öffnete. | Open Subtitles | فهى كانت قادرة على التحكم بي لأنى فتحت عقلى لها |
| Was bedeutet, du kannst deine Fähigkeiten nicht kontrollieren. | Open Subtitles | مما يعني أنك غير قادر على التحكم بقدراتك |
| Es gefällt Dir nicht, Menschen nicht kontrollieren zu können, oder? | Open Subtitles | أنت لا تعجب بانك غير قادر على التحكم في الناس أليس كذلك ؟ |
| Er ist überzeugt, wenn er die Festung zerstört, kann ihn keiner kontrollieren. | Open Subtitles | ،إنه مقتنع إذا تمكن من تدمير القلعة فلا أحد سيكون قادراً على التحكم به |
| Ich konnte meine Gliedmaßen in dem eisigen Wasser nicht kontrollieren. | Open Subtitles | كنت غير قادر على التحكم بأطرافي في ذلك الماء الجليدي. |
| Ich war so mit den Dingen beschäftigt, die ich nicht kontrollieren konnte,... dass ich vergaß, mich auf die Dinge zu konzentrieren, die ich kontrollieren kann. | Open Subtitles | لقد كنت منغمساً بشده فى كل هذه الإمور التى لم أقدر على التحكم بها لدرجه أن نسيت أن أركز |
| Als du mit ihr geschlafen hast, hättest du dich nicht kontrollieren können, wegen der Liebe. | Open Subtitles | عندما نمت معها، لم تكن ستصبح قادرًا على التحكم بنفسك بسبب كل الحب. |
| Was zum Teufel ist nur los mit all diesen bekloppten Prominenten, die sich nicht selbst kontrollieren können? | Open Subtitles | ماذا بحقّ الجحيم يهّمنا بجميع هؤلاء المشاهير الأغبياء؟ والذين لايستطيعون على التحكم بأنفسهم؟ |
| Wir müssen Kontrolle über das Stargate erhalten. | Open Subtitles | مازلنا بحاجة للسيطرة على التحكم في بوابة النجوم |
| Das Schwert wird mir... die Kontrolle über meine Fähigkeit geben, die ich brauche. | Open Subtitles | السيف سيعطيني القدرة على التحكم في قدرتي |
| Soblad sie das Lager gereinigt hätten, würden wir die Kontrolle übernehmen. | Open Subtitles | حالما ينتهون من تطهير المخيم سنستحوذ على التحكم |
| Entscheidend dafür ist die Fähigkeit, die Wärmestrahlung, die uns umgibt, zu steuern. | TED | جوهر هذه القدرة، هو أن نكون قادرين على التحكم في الإشعاع الحراري الذي يحيط بنا تمامًا. |