"على الثلج" - Translation from Arabic to German

    • auf Eis
        
    • im Schnee
        
    • auf dem Eis
        
    Egal, wo ich Fischmärkte besuchte, ob in North Carolina, Paris, London oder wo auch immer, bot sich mir immer wieder dasselbe Bild dieser vier Geschöpfe, immer wieder das Gleiche – in Speisekarten, auf Eis – Schrimps, Thunfisch, Lachs und Kabeljau. TED وعندما ذهبت اليها، وعلى الرغم من أين كنت سواء كنت في شمال كارولينا، باريس أو لندن، ظللت أرى بغرابة اربعة من المخلوقات، مرارا وتكرارا . في قائمة الطعام ، على الثلج ، جمبري، تونة، سالمون وسمك القد
    Als ich das letzte Mal getrunken habe, habe ich eine Straßenwerbung für "Tarzan auf Eis" gemacht. Open Subtitles آخر مرة شربت فيها إنتهى بي الأمر بفعل إعلان لفيلم طرزان على الثلج
    Ich habe mich früher nachts weggeschlichen, während meine Frau in ihrem Zimmer schlief wie ein Lachs auf Eis. Open Subtitles اعتدت التسلل في الليل بينما زوجتي تستلقي نائمة في غرفتها، مثل سمك سلمون على الثلج
    Er warf ihn vor uns und setzte sich auch, bevor er im Schnee landete. Open Subtitles ورماه أمامه ثم انبطح راقداً قبل أن يسقط الحجر على الثلج
    Ich fand eines am nächsten Tag im Schnee. Open Subtitles وجدت واحدة في صباح اليوم التالي على الثلج
    Vor nur 10 Jahren stand ich auf dem Eis am Nordpool. TED قبل عشر سنوات فقط وقفت على الثلج في القطب الشمالي.
    Wenn Norman Pech hat, legen wir den Finger auf Eis, fahren ins Krankenhaus, und da nähen sie ihn wieder an. Open Subtitles أتعلم إن لم يضحك القدر لنورمان الكبير سنضعه على الثلج ونضع عليه الوسكي ثم مباشرة للمشفى جميعنا نتمنى أنهم سيكونون قادرين على أرجاعه
    Dann zieh du deinen Badeanzug an, während ich schon mal den Champagner auf Eis lege. Open Subtitles لقد جلبت لنا شمبانيا وسأضعها على الثلج
    Ich habe ein Limousine auf Eis gefahren... ganz alleine, zehn Blocks. Open Subtitles لقد قدتُ سيّارة (ليموزين) على الثلج وحدي مسافة عشر حارات
    Aber die Pistenpolizei kam und legte ihn auf Eis. Open Subtitles و لكن دورية تزلج أتت و وضعوها على الثلج
    Leg sie auf Eis, und bereite den Transport vor. Open Subtitles ضعهم على الثلج , و إستعد لعملية النقل
    "Split auf Eis". 7 Buchstaben. Open Subtitles مشطور على الثلج 7 حروف
    - Teddy holte sich Eis aus der Maschine, ist wieder ins Zimmer, legte seinen Finger auf Eis und schlief ein. Open Subtitles تماماً. أخذ (تيدي) ثلجاً من الماكينة، عاد للغرفة، وضع اصبعه على الثلج و نام.
    - Teddy holte sich Eis aus der Maschine, ist wieder ins Zimmer, legte seinen Finger auf Eis und schlief ein. Open Subtitles بالضبط! (تيدي) حصل على الثلج من الماكينة عاد إلى الغرفة.
    Meine Leichen liegen auf Eis. Open Subtitles الجثث محفوظة على الثلج.
    Du hast doch gehört. Das war nur das Licht im Schnee. Open Subtitles ولكنك سمعتيها فقد كان مجرد انعكاس الضوء على الثلج
    Und draußen im Schnee, da lagen meine ganzen Sachen. Open Subtitles كُلُ مُتعلِّقاتى مُكوَّمة فى الخارج على الثلج...
    Sondern, was im Schnee ist. Dinosaurierabdrücke wurden in der 81. Straße West entdeckt. Open Subtitles ما كان على الثلج اثار الدينوصارات
    War wohl das Licht, das im Schnee reflektiert wurde. Open Subtitles لابد أنه كان ضوء منعكس على الثلج
    Coaches und Spieler lassen wir weg. Die waren auf dem Eis. Open Subtitles يمكن إستبعاد الأطفال والمدربين لأنهم على الثلج أو قريب منه
    Wir rannten nicht auf dem Eis in Unterhosen herum. TED لم نكن حينها نقفز على الثلج مرتديين سراويلنا الداخلية
    Wer ist der Schärfste auf dem Eis und außerhalb vom Eis, Eis, Baby? Warte! Open Subtitles من لديه الحركات على الثلج ولأغنية أيس، أيس، بيبي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more