"على الخطّ" - Translation from Arabic to German

    • auf Leitung
        
    • in der Leitung
        
    Frau Bürgermeisterin, ein Anruf für Sie auf Leitung eins. Open Subtitles حضرة العمدة، ثمّة مكالمة لك على الخطّ الأوّل.
    Alex ist auf Leitung eins, Miss Rink. Open Subtitles نعم أليكس على الخطّ الأول، آنسة رينك
    - Mr. Cheezle auf Leitung zwei. Open Subtitles - آسف. - السّيد شيزل على الخطّ الثاني.
    Würden Sie... würden Sie in der Leitung bleiben, bis jemand hier ist? Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}أيمكن .. أيمكن أن تنتظر على الخطّ حتّى يصل أحد؟
    Ich habe ihn in der Leitung. Er möchte Lauren Reed sprechen. Open Subtitles المُدير هنا ينتظر على الخطّ الآمن ( لورين ريد )
    Ich habe Ihren Schwiegervater auf Leitung 1. Open Subtitles لدي هنا حماك على الخطّ واحد.
    Connie, Mr. Galvin auf Leitung zwei. Open Subtitles (كوني)، السيّد (جالفين) على الخطّ الثاني
    Sir, Sophia auf Leitung eins. Open Subtitles سيّدي، (صوفيا) على الخطّ 1 -لم يُفترض بإطلاقِ النار أن يحدث
    Lynette, Carlos ist auf Leitung zwei. Open Subtitles (لينيت)، إن (كارلوس) على الخطّ إثنان.
    Ihre Tochter auf Leitung 1. Open Subtitles "ابنتك على الخطّ الأول."
    - Da ist ein Anruf für Sie auf Leitung zwei. Open Subtitles -وردتني مكالمة لك على الخطّ رقم 2 .
    - Leg ihn auf Leitung zwei. Open Subtitles -ضعه على الخطّ الثّاني .
    Nun ist Mr. Shadow in der Leitung. Open Subtitles والسّيد شادو على الخطّ
    Nun ist Mr. Shadow in der Leitung. Open Subtitles والسّيد شادو على الخطّ
    Herein. -Ihre Frau ist in der Leitung, sie wartet. Open Subtitles إدخل - زوجتك على الخطّ ، إنها تنتظر -
    Es ist dringend. Ich habe Agent Shanklin in der Leitung, aus Dallas. Open Subtitles العميل (شانكلن) على الخطّ معي من "دالاس".
    Agent Broyles, Aufklärungsteam Nr. 6 ist in der Leitung. Open Subtitles حضرة العميل (برويلز)، الفريق السادس على الخطّ.
    Ich habe die Hauptzentrale in der Leitung. Open Subtitles معي شرطيّ ميدانيّ على الخطّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more