Sie legten sich auf der Treppe hin, ich musste Saft bringen. | Open Subtitles | كُنت تحتاج الإستلقاء على الدرج وبعدها أتيتُ لك بـ عصير |
Wie ich ihn vorhin sah, saß er weinend auf der Treppe. | TED | آخر مرة رأيته كان جالساً يبكي على الدرج |
Wie der Scheißhaufen auf der Treppe. | Open Subtitles | مثل القذارة التي نظفتيها على الدرج الليلة |
Wir starrten alle auf die Granate, wie sie die Treppe herunterrollte. | Open Subtitles | حدّقنا في القذيفة بينما كانت تتدحرج على الدرج. |
- Einmal noch, direkt hier auf den Treppen. - Komm schon. Los! | Open Subtitles | لنفعلها مجددًا ، هنا على الدرج هيا ، هيا |
Manchmal gehen angsterregende Dinge im Treppenhaus vor sich. | TED | في بعض الآحيان توج خائفة ممايحدث على الدرج . |
Da war überall Blut auf den Stufen. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا قد جرى لقدمه، لكنها كانت تنزف طوال الطريق على الدرج. |
Er ist im Treppenaufgang Nummer sechs. | Open Subtitles | إنّه على الدرج السادس. |
Aber wir kamen nicht an den Flammen auf der Treppe vorbei. | Open Subtitles | لكن لم نستطع أن نتجاوز ألسنة اللهب على الدرج |
Ja, sagt das Mädchen, das gestern Nacht Sex auf der Treppe hatte. | Open Subtitles | نعم, تقولها الفتاه التي مارست الجنس على الدرج الليله الماضيه |
Ich werde die Ankündigung machen und wenn ich Ihnen das Startzeichen gebe, nehmen Sie einfach Ihre Plätze auf der Treppe ein, okay? | Open Subtitles | ، سأبدأ الاعلان ، وحين أعطيكم إشارة البدء خذوا أماكنكم على الدرج ، حسناً ؟ |
- Vor mir tanzen, Lieder über mich schreiben, auf der Treppe strippen. | Open Subtitles | رقصكِ لي، كتابة أغاني عني التعري على الدرج |
Überall auf der Treppe befinden sich ganz klare Kratzspuren und Blutspritzer. | Open Subtitles | يتضح جلياً وجود آثار لشجار وتناثر للدماء على الدرج. |
Ich sitze auf der Treppe, sehe mir dieses Gemälde an und warte, dass sich deine Mom und dein Dad anziehen. | Open Subtitles | جالس على الدرج أرنو لهذه اللوحة، منتظرًا أمك وأبيك أن يرتديا ثيابهما. |
Sie waren auf der Treppe. Agnes hat Sie gesehen. Sie gingen in Monsieur Morleys Zimmer. | Open Subtitles | لقد كنت على الدرج وقد رأتك "أغنيس" ودخلت إلى غرفة السيد "مورلي" |
Tu nicht so, als wärst du die Treppe runtergefallen. Du bist nicht bewusstlos. | Open Subtitles | ولا تسقط من على الدرج أمامي لست فاقداً الوعي أبداً |
Er kam an dem Abend nach Hause und stürzte die Treppe hinab. | Open Subtitles | يبدو أنه عندما وصل تلك الليلة سقط من على الدرج |
- Als wir hier ankamen, saß Slocombe auf den Treppen, ziemlich weggetreten. | Open Subtitles | عندما وصلنا إلى هنا سلوكمب كان جالسا على الدرج يبدو عليه الذهول |
Er versucht über die Runden zu kommen und endet tot auf den Treppen einen Stringtanga tragend. | Open Subtitles | يحاول فحسب إمتلاك نقودٍ للعيش وينتهي وجهه للأسفل على الدرج.. يرتدي سلسلة "جي" |
Der Streit hatte wohl schon im Treppenhaus angefangen und einer von beiden hatte Anspruch auf eine meiner Öffnungen erhoben, was den Interessen seines Neger-Bruders widersprach. | Open Subtitles | أتصور ان الشجار قد بدأ بالفعل على الدرج وأن أحدهما أو الآخر قد طالب بأحقّية الإيلاج في واحدة أو الأخرى من فتحاتي في صراع مصالح مع شقيقه الزنجي |
Ich musste auf den Stufen sitzen und darüber nachdenken, was ich gesagt habe. | Open Subtitles | جعلتني أجلس على الدرج والتفكير في ما فعلته. |
Ich wiederhole, Er ist im Treppenaufgang Nummer sechs. | Open Subtitles | -أكرّر، إنّه على الدرج السادس . |
Ebenso Splitter von poliertem Holz. Ich glaube, sie wurde eine Treppe hinunter gestoßen. Und die Explosion? | Open Subtitles | وأيضاً شظايا لخشب مصقول، أعتقد أنّها دُفعت من على الدرج. |