Aber sie musste doch nicht einen ganzen Eimer Parfüm über den Brief schütten, oder? | Open Subtitles | لم يكن عليها افراغ زجاجة عطر على الرسالة اليس كذالك؟ |
- Ich muss den Brief noch mal haben. | Open Subtitles | أحب أن ألقي نظرة على الرسالة الوردة ثانيةً دعني أراها |
Aber nun, da du den Brief hast, könntest du es nochmal versuchen. | Open Subtitles | لكن الآن بما أنك حصلت على الرسالة يمكنك أن تجرب مرة أخرى |
Tut mir leid, haben Sie die Mail etwa nicht erhalten? Das ist seltsam, nicht? | Open Subtitles | آسفة، ألم تحصلي على الرسالة ايضاً هذا غريب، صحيح؟ |
Vielleicht könnte ich noch auf dem Weg nach draußen die Mail bekommen. | Open Subtitles | أيمكنني الحصول على الرسالة أثناء خروجي؟ |
Der Präsident bezeichnete die Nachricht von der Wega als verblüffenden Vorstoss in unser Universum... | Open Subtitles | السيد الرئيس أطلق على الرسالة من فيجا اكتشاف مذهل لكوننا |
Der Präsident bezeichnete die Nachricht von der Wega als verblüffenden Vorstoss in unser Universum... | Open Subtitles | السيد الرئيس أطلق على الرسالة من فيجا اكتشاف مذهل لكوننا |
Ich muss den Brief vor Mom und Dad bekommen. | Open Subtitles | يجب أن أحصل على الرسالة قبل أن يحصل عليها أمي وأبي |
Jetzt geh und hole den Brief, den du einschleusen willst. Und beeile dich. | Open Subtitles | ربما عليك الذهاب للحصول على الرسالة التي تخطط لزرعها |
Du bist zu ihm gegangen, um den Brief unterschreiben zu lassen? | Open Subtitles | ذهبت إليه ليوقع على الرسالة ؟ |
Konzentrier dich einfach auf den Brief, okay? | Open Subtitles | -فقط ركز على الرسالة |
Danke für den Brief, Fitzgerald. | Open Subtitles | شكراً على الرسالة يا ( فيتزجرالد ) |
Es besteht die Möglichkeit, dass sie die Nachricht nicht bekommen hat. | Open Subtitles | ربما بالمصادفة ، لم تستطع الحصول على الرسالة |
Am Tag, als die Nachricht ankam, hat Nate die Nummer angerufen und drei Minuten gesprochen. | Open Subtitles | دعا نيت عدد اليوم الذي حصلت على الرسالة وكان ثلاث دقائق محادثة. |