"على العشاء" - Translation from Arabic to German

    • zum Essen
        
    • zum Abendessen
        
    • beim Abendessen
        
    • beim Essen
        
    • zu essen
        
    • für das Essen
        
    • fürs Essen
        
    • für das Abendessen
        
    • beim Dinner
        
    • zu Abend essen
        
    • fürs Abendessen
        
    Ich will, dass du ihn kennen lernst. Kommst du am Freitag um 7 zum Essen? Open Subtitles أريدك أن تقابليه هل يمكنك المجيء على العشاء يوم الجمعة حوالي 7 تقريباً ؟
    Nein. Vielleicht kann ich eine aus der Kunstredaktion zum Essen einladen. Open Subtitles لا, على الحصول على دعوة على العشاء من أحد الفتيات
    - AI und Marge kommen zum Abendessen. - Komm, Daddy, bauen wir das Dach. Open Subtitles آل و مارج سيأتون على العشاء هيا يا ابى, ساعدنى فى بناء السقف
    Daher dachte ich mir, wäre es okay, wenn sie sich heute zum Abendessen dazugesellt? Open Subtitles كنت أفكر إذا كان لا بأس بأن تنضم لنا على العشاء الليلة ؟
    Vielleicht können wir sie dir beim Abendessen erzählen, wenn du das nächste Mal hier bist. Open Subtitles ربما نستطيع أن نقول لكم لهم على العشاء المرة القادمة التي تأتي إلى المدينة.
    Ich jedenfalls kann mich nicht erinnern, dass ich Potter beim Essen gesehen habe. Open Subtitles إن الظروف المحيطة مريبة فعلا أنا لا أتذكر رؤية بوتر على العشاء
    Wir spielen jetzt eine Runde... "Ratet mal, wer zum Essen kommt". Open Subtitles الآن سنلعب لعبة ــ خمن من سيأتي على العشاء ــ
    Eine Einladung zum Essen impliziert ja, dass Abendgarderobe zu tragen ist. Open Subtitles عندما يتلقى المرء دعوة على العشاء سيفكر بارتداء سترة سهرة
    Mr. Wilson, würden Sie morgen zu uns zum Essen kommen? Open Subtitles هل يمكننا أن نتشرف بصحبتك مساء الغد على العشاء ؟
    Ich versprach meiner... Ich sagte Dehlia‚ ich komme zum Essen heim. Open Subtitles لقد وعدت أمي ديليا أني سأعود على العشاء.
    Und in der Mensa gabs Hühnchen zum Abendessen. Und ich musste mein Huhn füttern, also... Open Subtitles صالة الطعام كانت تقدم الدجاج على العشاء وكان لا بد لي أن أطعم دجاجتي
    Mein Mann verlangte Nok-Keim-Eintopf zum Abendessen und uns waren die Nok-Keime ausgegangen. Open Subtitles زوجي طلب حساء بذور النوك على العشاء وكانت قد نفذت لدينا
    Es ist der Bereich, in dem sie jetzt gerade entscheiden, vielleicht doch nicht das Steak zum Abendessen zu bestellen. TED إنه المكان الذي تتخذون فيه قراراتكم الآن من المحتمل أنكم لن تطلبوا شريحة لحم على العشاء.
    Wir werden morgen zum Abendessen in D.C. sein. Open Subtitles سوف نكون في العاصمة غداً ليلاً على العشاء
    Machen Sie es zum Teil Ihrer Gespräche beim Abendessen oder Cocktail. TED اجعلوها جزءاً من حديثكم على العشاء وعند تناول الفاكهة
    Ach ja. Gut. Wir sehen uns dann beim Abendessen. Open Subtitles حسنا, سنراك على العشاء اذن طاولة 12 الليلة
    Kauf dir nur eines, sonst hast du keinen Appetit beim Abendessen. Open Subtitles إشتري واحدة فقط - لن تملك شهية على العشاء لاحقا
    Seratsky spielte noch nicht. Ich sehe Sie dann beim Essen. Open Subtitles إن سيراتسكى لم يعزف بعد سأراكم على العشاء
    Nicht zu oft. Mal ein Gläschen beim Essen. Open Subtitles لا , ليسَ غالباً فقط كأس عارض على العشاء
    Sie lehnte dreimal ab, mit mir zu essen. Open Subtitles ولأني لم أعد أتحدث إليها رفضت قبول دعوتي على العشاء ثلاث مرات
    Eigentlich kam ich nur, um mich für das Essen gestern zu bedanken. Open Subtitles في الواقع, لقد جئت هنا لإشكركٍ على العشاء الليلة الماضية
    Ich deutete an, dass er nicht eingeplant war fürs Essen, und als Gentleman er wollte nicht ausnutzen meine Gastfreundschaft und zog es vor, sich zu verabschieden. Open Subtitles الأمر بسيط, لقد لمحت له أن حسابه ليس محسوباً على العشاء ومثلما يفعل النبلاء لم يرد أن يسيء استضافتي له لذلك غادر
    Damit erringe ich Neuheitswert für das Abendessen. Open Subtitles سأستعيد بعضاً من تجديد التقدير على العشاء
    Ich glaube, den sollten wir nicht beim Dinner besprechen. Open Subtitles لا أظنها قضية مناسبة للمناقشة على العشاء
    Würden Sie und Ihre Gäste heute mit uns zu Abend essen? Open Subtitles لقد كنت أتسائل إن كان بإمكانك و ضيوفك الإنضمام إلينا على العشاء الليلة
    Und danke fürs Abendessen. Open Subtitles بالمناسبة ، شكراً لكِ على العشاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more