"على الفتاة" - Translation from Arabic to German

    • das Mädchen
        
    • Ein Mädchen
        
    • muss ein Mädel
        
    • die Frau
        
    • die Kleine
        
    • dem Mädchen
        
    • das kleine Mädchen
        
    Junge trifft Mädchen, Junge verliert das Mädchen, Junge bekommt das Mädchen. Open Subtitles فتىً يُقابلُ فتاة، الفتى يَخسَر الفتاة، الفتى يحصَل على الفتاة
    Junge trifft Mädchen, Junge verliert das Mädchen, Junge bekommt das Mädchen. Open Subtitles فتىً يُقابلُ فتاة، الفتى يخسَر الفتاة، الفتى يحصَل على الفتاة
    Das ist die Wette. Sie kriegen das Mädchen. Alles. Open Subtitles ذلك هو الرهان سيد نوريس اما ان تحصل على الفتاة وتحصل على كل شىء
    Was muss Ein Mädchen tun, damit du es wahrnimmst? Open Subtitles إلى أى مدى يجب على الفتاة أن تذهب حتى تنتبة لها ؟
    Das Problem ist: Ich muss Ein Mädchen mögen, bevor ich was in Angriff nehme. Open Subtitles المشكلة هي أنه على الفتاة أن تعجبني جداً قبل أن أتمكن من فعل شيء
    Was muss ein Mädel anstellen, um hier einen One-Night-Stand zu bekommen? Open Subtitles مالذي على الفتاة فعله هنا لتحصل على ليلة عابرة؟
    das Mädchen hat dir ja völlig den Kopf verdreht! Open Subtitles أنا مندهش عليك تفقد رأسك على الفتاة. أنا لا تضيع رأسي.
    Ich will nicht zu viel verraten, aber bevor der Trip vorüber ist, bekommen Sie das Mädchen, töten die Bösewichte und retten den Planeten. Open Subtitles لا اريد ان افسد هذا لك000 لكن بانتهاء الرحلة000 ستحصل على الفتاة, قتلت الرجال السيؤن وانقذت الكوكب
    Führ ihn hinten raus und leg ihn um. das Mädchen auch. Leg beide um. Open Subtitles اصطحبه الى خلف المبنى واقض عليه اطلق النار على الفتاة ايضاً
    Ich muss zuerst nachsehen, dann bringe ich lhre Frau rein und das Mädchen raus, ok? Open Subtitles بعد ذلك يمكنني أن أحضر زوجتك، وأحصل على الفتاة. ماذا لو كنت تكذب؟
    Wieso kriegst du das Mädchen und ich nur 'ne Karte? Open Subtitles انتظر، ريدلي كيف تحصل على الفتاة وأنا أحصل على خريطة؟
    Zieh dich lieber um, Alter. Du kriegst das Mädchen bestimmt nicht in Bermuda-Shorts. Open Subtitles من الأفضل لك ان تغيير ملابسك يا صديقي لن تحصل على الفتاة وأنت ترتدي سراويل برمودا
    - Das kommt auf das Mädchen an. Open Subtitles أو ارتياد جامعة محترمة؟ أعتقد أن ذلك يعتمد على الفتاة نفسها.
    Was muss Ein Mädchen tun, um Sie ins Bett zu kriegen? Open Subtitles ماذا يجب على الفتاة أن تفعل لتذهب للفراش معك؟
    Er nimmt Ein Mädchen ohne einen Pfennig, das sich in den letzten fünf Jahren jedem Mann hier... an den Hals geworfen hat, ohne einen zu angeln. Open Subtitles ويحصل على الفتاة بدون دفع بنس فتاة ترمي نفسها على كل رجل في هذه الأنحاء وتفتقدهم جميعاً
    Und es ist nicht gerade einfach für Ein Mädchen allein in dieser Stadt. Open Subtitles ومن الصعب جدا على الفتاة أن تبقى وحدها في هذه المدينة.
    Was muss Ein Mädchen tun, um hier bedient zu werden? Open Subtitles ماذا على الفتاة أن تعمل لتحصل على خدمة هنا ؟
    Mach die Arbeit, such dir Ein Mädchen, kauf ein Haus. Open Subtitles تعثر على الفتاة لتتزواجها، تشتري منزلاً.
    Du betreibst da einen schönen Aufwand, um die Frau zu bespringen, mit der ich gerne ausgehen würde. Open Subtitles هذا تعهّد تامّ منكَ بالاستيلاء على الفتاة التي أود مواعدتُها
    Es ist schwierig für die Kleine. Sie machen ihr Angst. Open Subtitles الأمر صعب على الفتاة يا سيد كارسون فأنت تخيفها
    Hier, die chemische Analyse des Boottreibstoffs ergibt Übereinstimmungen mit Spuren bei dem Mädchen. Open Subtitles هنا , العلامات الكيميائية على وقود القارب تطابق العلامات الموجودة على الفتاة
    Wer von euch möchte denn gern das kleine Mädchen zurückholen? Open Subtitles من الذي منكم يريد الذهاب والحصول على الفتاة الصغيرة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more